to suffer in silence

You don't have to suffer in silence, make the FREE call.
Usted no tiene que sufrir en silencio, haga la llamada GRATIS.
You don't have to suffer in silence, make the FREE call.
Usted no tiene por qué sufrir en silencio, haga la llamada GRATIS.
There is no need for you to suffer in silence.
No hay necesidad de sufrir en silencio.
Not having your courage, perhaps, They are destined to suffer in silence.
No tener el coraje, Tal vez, Están destinados a sufrir en silencio.
Constipation affects millions of people, but you don't have to suffer in silence.
El estreñimiento afecta a millones de personas pero no tienes que sufrir en silencio.
It causes a person to suffer in silence?
¿Hace a persona sufrir en silencio?
Hence they continue to suffer in silence.
Por tanto siguen sufriendo en silencio.
You don't need to suffer in silence.
No tenés que sufrir en silencio.
It is not needful to suffer in silence when everything is already known to Me.
No es necesario sufrir en silencio cuando todo ya es sabido por Mí.
There really is no reason to suffer in silence with bad skin any longer.
No hay realmente ninguna razón para sufrir en silencio con la piel mal más de largo.
As a result cases were rarely prosecuted and women continued to suffer in silence.
A consecuencia de ello rara vez se entablaban acciones judiciales y las mujeres seguían sufriendo en silencio.
There is no need for you to suffer in silence. It's also very important that you talk with a psychiatrist.
No hay necesidad de sufrir en silencio.También es muy importante que usted hable con un psiquiatra.
Her natural reserve and dignity had taught her to suffer in silence.
La disciplina que se había impuesto y su natural pundonor le habían enseñado a sufrir apretando los dientes.
You can now still sit with your family, enjoy your meals together without having to suffer in silence any longer.
Todavía ahora puede sentarse con su familia, disfrutar de sus comidas juntos sin tener que sufrir en silencio más de largo.
There was nothing one could do, save to suffer in silence, and hope that one day one's comrades would be avenged.
Nada se podía hacer excepto sufrir y esperar en silencio a que las camaradas fueran vengadas algún día.
They are prone to suffer in silence and not seek treatment because they just don't know who to talk to about the issue.
Son propensos a sufrir en silencio y no buscar tratamiento porque simplemente no saben con quién hablar sobre el tema.
Throughout the protests, some activists have focused specifically on justice reforms in honor of victims who continue to suffer in silence.
Durante todas las protestas, algunos activistas se han centrado especialmente en las reformas de la justicia en honor a las víctimas que siguen sufriendo en silencio.
As such, you will not have to suffer in silence anymore, for there are numerous ways through which you can have your problem solved.
Como tal, usted no tendrá que sufrir en silencio nunca más, pues hay numerosas maneras en que usted puede tener su problema resuelto.
Patience leads us to suffer in silence, to cope with tiredness, other people's bad temper, injustice etc., uncomplainingly.
La paciencia conduce a saber sufrir en silencio, a sobrellevar las contrariedades que se desprenden del cansancio, del carácter ajeno, de las injusticias, etc.
You have more power and control than you think.Don't Be a Helpless VictimYou don't have to suffer in silence or be a helpless victim.
Tienes más el poder y el control de lo que usted think.Don No Ser desamparado VictimYou no tienen que sufrir en silencio o ser una víctima indefensa.
Palabra del día
tallar