to subsist on

They tried their best, but Raghunatha continued to subsist on alms.
Ellos lo intentaron de la mejor manera, pero Raghunath continuó subsistiendo de limosnas.
That doesn't mean you have to subsist on steak drizzled in butter to be healthy.
Eso no quiere decir que debemos vivir a carne recubierta en mantequilla para ser sanos.
This also permits them to subsist on food with lower nutritive value than smaller animals.
Esto también les permite subsistir con comida de valor nutritivo más bajo que los animales pequeños.
To educate your children to subsist on a meat diet would be harmful to them.
Enseñar a los niños a subsistir con una dieta a base de carne, resulta nocivo.
The human being is meant to subsist on a diet of fruits, grains, vegetables, and dairy products.
El ser humano está capacitado para subsistir con una dieta a base de frutas, granos, vegetales y productos lácteos.
Their need to subsist on natural resources has led to deforestation, erosion, and heavy loss of soil nutrients.
Su necesidad de subsistir de los recursos naturales produjo la deforestación, erosión y gran pérdida de nutrientes de la tierra.
Their need to subsist on natural resources has led to deforestation, erosion, and heavy loss of soil nutrients.
Su necesidad de subsistir de los recursos naturales produjo deforestación, erosión y una gran pérdida de los nutrientes de la tierra.
All who are connected with our health institutions especially should be educating themselves to subsist on fruits, grains, and vegetables.
Todos los que están relacionados con nuestras instituciones de salud debieran estar educándose especialmente para subsistir a base de frutas, cereales, legumbres y hortalizas.
Because the supply ships never showed the marchers were forced to subsist on the limited food they brought with them.
Debido a que las naves de la fuente nunca mostraron que los manifestantes se vieron obligados a subsistir en la comida limitada trajeron con ellos.
The fact that the extremophiles are able to subsist on earth at present time means that they have evolved from previous ancient organisms.
El hecho de que los extremófilos subsistan actualmente en la tierra, solo significa que ellos evolucionaron de organismos ancestrales terrenales.
About three billion people, or half the world's population, struggle to subsist on the equivalent of less than two dollars a day.
Cerca de 3.000 millones de personas, la mitad de la población mundial, luchan por subsistir con el equivalente de menos de dos dólares diarios.
The ability of the latter group largely to subsist on inorganic matter—being the last multicelled animal that could—explains their great increase and long survival.
La capacidad de este último grupo para alimentarse ampliamente de materia inorgánica — fueron los últimos animales multicelulares que pudieron hacerlo — explica su gran multiplicación y su larga supervivencia.
The ability of the latter group largely to subsist on inorganic matter—being the last multicelled animal that could—explains their great increase and long survival.
La capacidad del último grupo de subsistir, en gran parte, a base de materia inorgánica—siendo éstos los últimos animales multicelulares que lo pudieron hacer– explica su gran incremento y su larga supervivencia.
Even farmers able to subsist on their own production relied on the sale of corn to purchase products and services they themselves could not produce, like health care.
Incluso los campesinos que podían subsistir de su propia producción dependían de la venta del maíz para poder comprar productos y servicios que ellos mismos no podían producir, como servicios médicos.
The ability of the latter group largely to subsist on inorganic matter—being the last multicelled animal that could—explains their great increase and long survival.
La capacidad del último grupo de subsistir principalmente a base de materia inorgánica — fueron estos los últimos animales multicelulares que lo pudieron hacer — explica su aumento considerable y su larga supervivencia.
The 85 richest people in the world have the same amount of wealth as the poorest 50%, most of whom struggle to subsist on a meagre £1.50 a day.
Las 85 personas más ricas del mundo tienen la misma cantidad de riqueza que el 50% más pobre, la mayoría de los cuales luchan por subsistir con unas magras 1,50 libras al día.
He was one of the first monks of Christianity and a pioneer among the hermits: after giving his possessions to the poor, he retired to the desert to subsist on a life of prayer and penance.
Fue uno de los primeros monjes del cristianismo y pionero entre los eremitas: después de dar sus bienes a los pobres, se retiró al desierto para llevar una vida de oración y penitencia.
Africans are living a truly desperate situation because they had to subsist on the resources provided by the desert, unlike those Americans who, cooled with air conditioning, import everything, including water, in the cities.
Los africanos vivían una situación realmente desesperada, porque tenían que subsistir con los recursos proporcionados por el desierto, a diferencia de aquellos americanos que, refrescados con el aire acondicionado, lo deberían importar todo, incluyendo el agua, de las ciudades.
He was one of the first monks of Christianity and a pioneer among the hermits: after giving his possessions to the poor, he retired to the desert to subsist on a life of prayer and penance.
Nacido en Egipto, vivió entre los siglos III y IV. Fue uno de los primeros monjes del cristianismo y pionero entre los eremitas: después de dar sus bienes a los pobres, se retiró al desierto para llevar una vida de oración y penitencia.
Palabra del día
crecer muy bien