to stem the flow

All countries must cooperate to stem the flow of cross-border infiltration.
Todos los países deben cooperar para erradicar la corriente de infiltración transfronteriza.
Well, they're got a new model which they think is going to stem the flow.
Bien, tienen un nuevo modelo que piensan va a detenerlas.
Well, they're got a new model which they think is going to stem the flow.
Bien, tienen un nuevo modelo que piensan va a detenerlas.
But Schengen is not applicable anymore as Austria tries to stem the flow of immigrants.
Pero Schengen ya no se aplica: Austria intenta detener el flujo de inmigrantes.
Otherwise it would be inadmissible to stem the flow of energy if it proceeds correctly.
Porque además sería inadmisible refrenar al flujo de energía que procede correctamente.
New border points in strategic locations would seemingly be a fast way to stem the flow of people.
Nuevos puntos fronterizos en ubicaciones estratégicas serían aparentemente una forma rápida de frenar el flujo de personas.
It also recognizes that States will be reluctant to introduce measures likely to stem the flow of remittances.
También reconoce que los Estados serán reacios a introducir medidas que probablemente contengan el flujo de remesas.
Tajikistan is also key to efforts to stem the flow of illegal drugs to Europe from Afghanistan.
Tayikistán es también clave en los esfuerzos para detener el flujo de drogas legales a Europa desde Afganistán.
The demands are clear-cut: perfect ability to stem the flow of gas, absence of taste and pleasant aesthetics.
Los requisitos son claros: perfecto control a prueba de agua y de gases, ausencia de sabor y estética agradable.
However, the best way to stem the flow of immigrants was to promote development in the countries of emigration.
Sin embargo, la mejor manera de frenar la entrada de inmigrantes es promover el desarrollo de los países de emigración.
Another action taken by the U.S. government to stem the flow of migration has been the building of walls.
Otra de las medidas tomadas por el gobierno estadounidense para tratar de frenar la migración ha sido la construcción de muros.
Facebook needs to step up to stem the flow of fake news, and advertisers need to boycott the lying sites.
Facebook necesita dar un paso al frente para frenar la circulación de noticias falsas, y los anunciantes necesitan boicotear los sitios que mienten.
Instead, the primary justification for lawmakers endorsing the bill was to stem the flow of drugs to the United States.
En cambio, la principal justificación para que los legisladores apoyaran el proyecto de ley era detener el flujo de drogas hacia Estados Unidos.
Nothing is to stem the flow of love to and fro my heart, the giving of love from my heart.
No hay nada que detenga el flujo de amor hacia y de mi corazón, la entrega de amor de mi corazón.
Yet, there are always ways and means for peaceful intervention, both to stop the genocide and to stem the flow of illegal immigrants.
Sin embargo, siempre hay formas de combatir el genocidio y de detener la oleada de inmigración ilegal.
DEA agents are embedded with Honduran security forces in an effort to stem the flow of narcotics into the United States.
Agentes de la DEA trabajan conjuntamente con las fuerzas de seguridad hondureñas en un esfuerzo por frenar el flujo de narcóticos hacia Estados Unidos.
Please provide information on what effective measures the State party has undertaken to stem the flow of so many Georgians leaving the country.
Proporcionen información sobre las medidas efectivas que ha adoptado el Estado Parte para poner freno al flujo de georgianos que abandonan el país.
Many countries consider alcohol as an element to pay more taxes to the Argentine wine or to stem the flow of our wines, said.
Muchos países consideran el alcohol como un elemento para ponerle más impuestos al vino argentino o para frenar la entrada de nuestros vinos, subrayó.
At least 33 countries have adopted laws, decrees, or policies since 2013 to stem the flow of citizens traveling abroad to join armed extremist groups.
Al menos 33 países han adoptado leyes, decretos o políticas desde 2013 para contener el flujo de ciudadanos que viajan al extranjero para unirse a grupos extremistas armados.
Finally, what we must do of course, is to stem the flow of arms into these regions, not just by actions against small arms.
Por último, lo que debemos hacer, desde luego, es detener el flujo de armas a estas regiones, y no solo con medidas contra las armas ligeras.
Palabra del día
la almeja