to stay alert

The best protection against negative SEO is to stay alert.
La mejor protección contra el SEO negativo es mantenerse alerta.
But they have to stay alert, and there's plenty to prepare.
Pero tienen que estar alerta, y hay mucho que preparar.
As Immigration Officer, you have to stay alert 24/7.
Como Oficial de Inmigración, tienes que estar alerta 24 horas.
Therefore, it is important to stay alert to the weather.
Por lo tanto, es importante estar alerta al tiempo.
You'll have to stay alert, or it might get away!
¡Tendrás que estar alerta, o se te puede escapar!
We have to stay alert. Be ready for anything.
Tenemos que estar atentos y listos para cualquier cosa.
It's important to stay alert while skating outdoors.
Es importante que te mantengas alerta mientras patinas en exteriores.
We all just have to stay alert, please.
Solo tenemos que permanecer alerta, por favor.
It's important to stay alert while running outdoors.
Es importante mantenerse alerta mientras se corre en exteriores.
It's important to stay alert while running outdoors.
Es importante que te mantengas alerta mientras corres en exteriores.
You always have to stay alert for stranger danger.
Siempre hay que estar alerta por posibles peligros.
And tell the others to stay alert.
Y dile a los otros que estén alerta.
The lesson here is to stay alert.
La lección aquí es mantenerse alerta.
And tell the others to stay alert.
Y diles a los demás que estén alerta.
Inability to stay alert or awake.
Incapacidad para mantenerse alerta o despierto.
So we all have to stay alert.
Así que todos tenemos que estar alerta.
You'll have to stay alert, or it might get away!
Vas a tener que permanecer alerta, o podría salirse!
I attempted to stay alert and hold onto something.
Intenté estar alerta y sujetarme de algo.
And that's why I got to stay alert.
Y por eso tengo que estar alerta.
Eat and drink to stay alert.
Come y bebe para mantenerte alerta.
Palabra del día
la chimenea