to squeeze through
- Ejemplos
The little space was too narrow for him to squeeze through. | El espacio era muy pequeño para que entrara en él. |
The spiked bars are too close together for her to squeeze through. | Los barrotes están demasiado juntos para poder pasar entre ellos. |
Allow the resin to squeeze through the textile to assure a proper bond. | Permitir la resina exprimir a través de la industria textil para asegurar un enlace adecuado. |
You just have to squeeze through. | Tendrás que apretujarte a través. |
I'd actually rather live a lot, which is why I don't want to squeeze through that gap! | En realidad preferiría vivir más... ¡Por lo que no quiero pasar a través de ese espacio! |
Consider a situation where someone decides to try to squeeze through an intersection on a yellow light turning red. | Considere una situación donde alguien decide cruzar una intersección bajo la luz amarilla cambiando a roja. |
Now get out of my office... if you can manage to squeeze through the door without your water breaking... all over my new carpet. | Ahora, sal de mi oficina. Si puedes arreglártelas para pasar por la puerta sin romper aguas en mi nueva alfombra. |
The snoring in people with obstructive sleep apnea is caused by the air trying to squeeze through the narrowed or blocked airway. | El ronquido en personas con apnea obstructiva del sueño es causado por el aire que trata de escurrirse a través de la vía respiratoria estrecha o bloqueada. |
Over time and much effort the orcish warlocks were able to expand the rift enough to allow orcs to squeeze through. | En un cierto plazo y tras mucho esfuerzo los brujos orcos pudieron ampliar la grieta lo suficiente como para permitir que los orcos pasaran a través de ella. |
By dint of trimming the sails and using the currents and tides to squeeze through the sand beds, she sailed up the river past its bends. | A fuerza de maniobrar con las velas, utilizando corrientes y mareas para ir pasando entre los bancos de arena, fue remontando el río recodo a recodo. |
This is a more accurate representation of what happens in vivo, where migrating cells have to squeeze through intercellular spaces and orient themselves in three dimensions. | Así se obtiene mejor información de lo que sucede in vivo, donde las células tienen que abrirse paso a través de huecos intercelulares y orientarse en las tres dimensiones. |
But the narrow passage in front—just enough for one person to squeeze through—makes it almost impossible to photograph unless you have a wide-angle lens. | Pero el pasaje angosto frente a él –mide lo justo para que pase una persona- hace que sea casi imposible de fotografiar, a menos que tengas un lente de ángulo amplio. |
In turn such a magnetic catcher is capable of intercepting a local low-pressure whirl of counter-matter, and then force this whirl to squeeze through the clearance of main propulsor of the UFO. | Alternadamente un colector tan magnético es capaz de interceptar un giro de baja presión local de la contador-materia, y después fuerza este giro para exprimir con la separación del propulsor principal del UFO. |
HOW TO PUT IT ON: natural latex is very flexibble (it can stretch up to 700% of its original length), so the neck opening is sufficiently big enough for entire body to squeeze through. | COMO PONÉRSELO: el látex natural es muy flexible (puede estirarse hasta 700% de su longitud original) por eso el cuello es lo suficientemente grande como para introducir todo el cuerpo a través de él. |
This condition, which is present in up to five of every hundred children (most commonly in boys), occurs when an opening in the lower abdominal wall allows the child's intestine to squeeze through. | Esta condición, que está presente hasta en cinco de cada cien niños (más comúnmente en niños), ocurre cuando una abertura en la pared abdominal inferior permite que el intestino en el niño salga a través de esta. |
Use the Mega Buster to blast cracked blocks out of the way and navigate through the openings that are created, and use the slide ability (Down + Jump) to squeeze through some of the smaller gaps. | Usen el Mega Buster para eliminar los bloques agrietados y pasar a través de la aberturas que se van creando, y usen la habilidad de deslizarse (Abajo + Saltar) para atravesar por huecos más pequeños. |
For example in Tarifa where east Levante wind has to squeeze through the narrow Strait of Gibraltar and accelerates, similar happens between Corsica and Sardinia, on Karpathos in Greece, Sotavento on Fuerteventura and many many places. | Por ejemplo, en Tarifa donde el viento este de Levante atraviesa el Estrecho de Gibraltar y se acelera, lo mismo ocurre entre Corsica y Sardinia, en Karpathos en Grecia, Sotavento en Fuerteventura y muchos muchos sitios. |
