to speak publicly

Many of those affected did not want to speak publicly about the experience.
Muchos de los afectados no querían hablar públicamente sobre la experiencia.
As a teacher I know how to speak publicly.
Como docente sé como hablar en público.
She only recently agreed to speak publicly.
Apenas recientemente ella aceptó hablar públicamente.
Well, he's required to speak publicly.
Bueno, tiene que hablar en público.
Did these probation officers have a responsibility to speak publicly to warn the public?
¿Tienen estos oficiales la responsabilidad de hablar públicamente para advertir a la sociedad?
The PLI Alliance bench has to speak publicly about its parliamentary agenda.
La bancada de la Alianza PLI tiene que hablar públicamente de cuál es su agenda parlamentaria.
That said, relatively few journalists are willing to speak publicly about what happens behind the scenes.
Dicho esto, relativamente pocos periodistas están dispuestos a hablar públicamente sobre lo que sucede entre bambalinas.
You ruined her one opportunity her right to speak publicly about her family on her own terms.
Le arruinaste su única oportunidad, su derecho a hablar públicamente de su familia en sus propios términos.
The officials spoke on condition of anonymity because they were not authorized to speak publicly on the matter.
Los funcionarios de la Administración hablaron bajo anonimato porque no están autorizados a hablar públicamente del asunto.
In addition, those released are warned not to speak publicly about their experiences in detention.
Además, se advierte a las personas puestas en libertad de que no hablen en público sobre su experiencia durante la detención.
The official spoke on condition of anonymity due to lack of authorization to speak publicly about the new policy.
El funcionario habló a condición de no ser identificado porque no estaba autorizado a hablar públicamente sobre la nueva política.
Yet these famous individuals have decided to speak publicly about their childrens' special needs, champion their causes, and celebrate their lives.
Sin embargo, estos famosos han decidido hablar públicamente de las necesidades especiales de sus hijos, defender sus causas y celebrar sus vidas.
If you have to speak publicly and are giving a presentation of some kind you have probably written down at least an outline of your speech.
Si tienes que hablar en público y tienes alguna presentación, probablemente tendrás apuntado un esquema de tu discurso.
The buyer so far has refused to accept the new terms, said an employee who was not authorized to speak publicly and requested anonymity.
El comprador hasta ahora se ha negado a aceptar los nuevos términos, dijo un empleado que no estaba autorizado a hablar públicamente y solicitó el anonimato.
During elections, candidates seek every opportunity to speak publicly and interact with constituents deciding whether or not to vote for them.
Durante las elecciones, los candidatos utilizan todas las oportunidades disponibles para hablar públicamente e interactuar con sus electores, quienes van a decidir si votan o no por ellos.
If you have to speak publicly and are giving a presentation of some kind you have probably written down at least an outline of your speech.
Practica caminando. Si tienes que hablar en público y tienes alguna presentación, probablemente tendrás apuntado un esquema de tu discurso.
Rucker showed the New York-based news station messages of Casanova crew, who apparently asked him not to speak publicly about what happened.
Rucker mostró la Nueva York de noticias basado en la estación de mensajes de Casanova de la tripulación, que al parecer le pidió no hablar públicamente sobre lo ocurrido.
Maxim Lapunov, so far the only victim to speak publicly about his ordeal, filed a formal complaint with the Russian authorities in September 2017.
Maxim Lapunov, hasta ahora la única víctima que ha hablado públicamente de sus padecimientos, presentó formalmente una denuncia ante las autoridades rusas en septiembre de 2017.
Both Ismayil's lawyer and her accuser have been forced to sign gag orders pledging not to speak publicly on the case.
Tanto el abogado de Ismayil como la persona denunciante se han visto obligados a acatar el secreto de sumario, que los obliga a no hablar públicamente del caso.
In January 2010, Nasrin Sotoudeh was reportedly threatened with arrest if she continued to speak publicly about the cases for which she acted as defence.
En enero de 2010, la abogada habría sido amenazada varias veces con ser arrestada si continuaba manifestándose públicamente acerca de los casos que atendía.
Palabra del día
la medianoche