slash

So, I was right to slash him.
Así que tenía razón cuando le corté.
The new Intellect-based surveillance system has enabled Balticon to slash truck idle time during container pickup/delivery by over 50%.
El nuevo sistema de videovigilancia ha permitido a Balticon reducir el tiempo de inactividad de los camiones durante la entrega y recogida de contenedores en un 50%.
PS VR was built for transportative experiences like Beat Saber, giving players one-to-one freedom to slash to the rhythm in a visually entrancing world.
PS VR se diseñó precisamente para experiencias evocadoras como Beat Saber, donde el jugador tiene total libertad para dar espadazos al ritmo de un mundo visualmente cautivador.
As the year draws to a close, many retailers take the opportunity to slash the prices on goods, allowing us to take advantage of some great offers.
El año está terminando y muchas tiendas ofrecen sus productos a precios reducidos, lo que nos permite aprovechar de algunas grandes ofertas.
Nonetheless, the parliament voted an enabling act adding vast powers to the PS labour law, allowing Macron to slash working conditions by decree.
Sin embargo, la Asamblea Legislativa aprobó una ley habilitante que le sumó poderes vastos a la ley laboral del PS, permitiéndole a Macron arruinar las condiciones laborales por decreto.
In Germany, Volkswagen plans to slash 7,000 jobs at Hannover and Emden.
En Alemania, la Volkswagen planea recortar 7.000 empleos en Hannover y Emden.
How to convert date from dot to slash format in Excel?
¿Cómo convertir la fecha del formato de punto a barra en Excel?
Now I won't have to slash your tires.
Ahora no voy a tener que slash sus neumáticos.
For a painful minute Otemi continued to slash his way up.
Durante un doloroso minuto, Otemi continuó escalando hacia arriba.
Try to slash as many fruits as you can.
Intentar reducir tantos frutos como pueda.
One to slash on your carbs ingestion.
Uno de recortar en su ingesta de carbohidratos.
The government also intends to slash corporation tax.
El gobierno también intenta reducir el impuesto empresarial.
Then she calls me, says she's going to slash her wrists.
Entonces me llama y me dice que se va a cortar las venas.
They're here to slash and burn.
Están aquí para cortar y quemar.
Try to slash as many fruits as you can.
Trate de recortar las frutas que puedas.
Cut the strips to slash Bakey and Sew them on a diagonal cut.
Cortar las tiras a la barra Bakey y coserlas en un corte diagonal.
You know, I got a good mind to slash you open right now.
Sabes que tengo un buen motivo para abrirte en dos ahora.
Is it the way to slash on others?
¿Así es como se corta a los demás?
I don't want to slash quality control.
No quiero cortar el control de calidad.
Their immediate task was to slash government spending and bring inflation under control.
Su tarea inmediata era reducir los gastos gubernamentales y reducir la inflación bajo control.
Palabra del día
la almeja