to show support

Popularity
500+ learners.
If the southern part secedes, it will be necessary to show support for as peaceful a transition as possible.
Si la parte meridional se separa, será necesario respaldar una transición tan pacífica como sea posible.
Your job during this time is simply to show support and empathy.
Tu trabajo durante este tiempo es simplemente mostrar apoyo y empatía.
Two other vendors bought plates with wings and chips to show support.
Otros dos vendedores compraron platos con alitas y papitas para apoyar.
Community organizations also came to show support.
Las organizaciones comunitarias también llegaron para demostrar su apoyo.
This means continuing to show support by remaining active in the campaign.
Esto significa continuar mostrando todo nuestro apoyo permaneciendo activos en la campaña.
Lawyers, doctors, nurses and businessmen also came to show support for the students.
Fueron abogados, médicos, enfermeros y empresarios a apoyar a los estudiantes.
It may also encourage others to show support.
También puede hacer que las otras personas brinden su apoyo.
This is a fun way to show support for and connections between fellow Members.
Es una forma divertida de mostrar conexiones informales entre Miembros.
The Game started Meek for liking a meme to show support for Remy Ma.
El Juego arrancó Manso por gusto a un meme mostrar apoyo por Remy Ma.
Brutus asks Antony to show support for his actions by speaking to the crowd.
Brutus le pide a Antony que muestre apoyo para sus acciones hablando a la multitud.
Your job is to show support and assist her in making her own decisions.
Tu trabajo es brindar apoyo y ayudarla a que tome sus propias decisiones.
I'm there to show support and I want to get these things regulated.
Estoy aquí para mostrar apoyo y quiero conseguir que estos temas sean regulados.
I came to show support.
Vine a mostrar apoyo.
Whale advocates gathered to show support for the sanctuary proposal.
Defensores de las ballenas se reunieron para mostrar su apoyo a la propuesta del santuario de ballenas.
Be careful about sharing your own experiences when you're trying to show support to others.
Sé cuidadoso acerca de compartir tus propias experiencias cuando estás tratando de apoyar a los demás.
I told you to show support.
Les dije que lo apoyaran.
All the administrators were blocked and the group's name was changed to show support for Bolsonaro.
Todos los administradores fueron bloqueados y el nombre del grupo se cambió para mostrar apoyo a Bolsonaro.
Most confreres were present to show support to the new leader of the Province.
La mayoría de los cohermanos estuvieron presentes para mostrar su apoyo al nuevo líder de la Provincia.
Research has shown that some physical touch is good when you're trying to show support.
Investigaciones han demostrado que un poco de contacto físico es bueno cuando estás tratando de brindar apoyo.
The festival campaign was created to show support and solidarity with Rocky fans around the world.
El festival de la campaña fue creada para mostrar su apoyo y solidaridad con Rocky fans en todo el mundo.
Palabra del día
la zanahoria