to see him again

Popularity
500+ learners.
I'd like to see him again after all this time.
Me gustaría verlo de nuevo, después de todo este tiempo.
A week later I was shocked to see him again.
Una semana más tarde me sorprendió verlo de nuevo.
Well, you'll have the chance to see him again.
Bueno, tendrás la oportunidad de verlo de nuevo.
You don't have to see him again until my 15,000-mile check.
No tendrás que verlo hasta la revisión de 24000 kilómetros.
You tell your boss I don't want to see him again.
Dile a tu jefe que no quiero volver a verlo.
I couldn't wait to see him again next week.
No podía esperar para verlo de nuevo la semana entrante.
Edward asked me if I wanted to see him again.
Edward me preguntó si quería volverlo a ver.
She did not have to wait long to see him again.
Ella no tuvo que esperar mucho para volver a verlo.
But what if we never get to see him again?
Pero ¿y si nunca lo volvemos a ver?
Maria decided to never come back to see him again.
María decidió no volver a verle nunca más.
What if I don't get to see him again?
¿Y si no llego a verle otra vez?
And that someday, by some miracle, we'll get to see him again.
Y que algún día, por algún milagro, podremos volver a verle.
Well, hopefully, you'll get to see him again, too.
Bueno, con suerte, lo podrás volver a ver también.
Hand over the bag... if you want to see him again.
Entrega el equipaje., si quieres verlo de nuevo.
I never want to see him again in my life.
No quiero volver a verlo en mi vida.
What happens if I ever want to see him again?
¿Qué pasa si quiero volver a verlo?
Just plant this on Subway, and you'll never have to see him again.
Ponle esto a Subway, y nunca tendrás que verlo de nuevo.
Do you think it will be necessary to see him again?
¿Crees que será necesario verlo nuevamente?
And I think I want to see him again.
Y creo que quiero verle otra vez.
I don't want to see him again, anyway.
No lo quiero volver a ver otra ves, como sea.
Palabra del día
la flor