salute
– From this Chamber, I should like to salute the Portuguese fishermen. | – Desde esta Cámara quiero saludar a los pescadores portugueses. |
But I think it's time for us to salute this guy. | Creo que es hora de que nosotros saludemos a este hombre. |
All we need is for somebody to salute him. | Lo que nos falta es que alguien lo salude. |
Is it wrong to salute the flag? | ¿Es malo saludar la bandera? |
Have you forgotten how to salute? | ¿Has olvidado cómo saludar? |
You only have to salute the professors. | Ese saludo es solo para los profesores. |
You know how to salute? | ¿Tú sabes cómo saludar? |
I would also like to salute the many friends whom I see here today. | Quisiera saludar además a los muchos amigos que nos acompañan hoy. |
Am I supposed to salute you? | ¿Se supone que le haga un saludo? |
You don't expect me to salute him, I hope? | Espero que no pretendas que le salude. |
The first one was to give soldiers the right not to salute their superiors. | La primera tuvo que ver con el derecho de los soldados de no saludar más a sus superiores. |
We are now pleased to salute the Prime Minister of the Transitional National Government, and wish to express our solidarity. | Ahora nos complace saludar al Primer Ministro de ese Gobierno, y le queremos expresar nuestra solidaridad. |
There was someone I was unable to thank for all his help and I'd like to salute him now. | Hay alguien a quien no pude agradecerle por su ayuda y quiero brindar por él. |
Lastly, Mr President, permit me to salute the Members of Parliament present today on this, my country's national holiday. | Por último, señor Presidente, permítame saludar a los diputados al Parlamento Europeo presentes hoy aquí, fiesta nacional de mi país. |
– Mr President, I would like, in turn, to salute and emphasise the excellent quality of Mrs Kauppi’s work. | – Señor Presidente, también yo deseo celebrar y subrayar la excelente calidad del trabajo de la señora Kauppi. |
I am very privileged to be here today to salute with gratitude your vision, your courage and your achievements, John. | Es un gran privilegio para mi poder rendir homenaje hoy aquí a su visión, su valor y sus logros, John. |
There's something more than a little distasteful about the NFL taking cash to salute the nation's military personnel. | Hay algo más que un poco de mal gusto en que la NFL acepte dinero para hacer el elogio del personal militar del país. |
We wish to salute you, the panelists and special guests. | Queremos saludarla a usted, los panelistas e invitados especiales. |
You don't have to salute me when you're in jail. | No tienes que saludarme mientras estés en la cárcel. |
They learned how to salute the flag with respect and admiration. | Comentarios Aprendieron a saludar la bandera con respeto y admiración. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!