After a few setbacks, he finally managed to rout the rebel rural communities. | Tras varios fracasos, logró finalmente expulsar a las comunidades rurales rebeldes. |
Want to rout in a straight line? | ¿Quieres conseguir una hendidura en línea recta? |
If mounted at the car, roe will be put to rout (decreased danger of accidents). | Cuando se monta al coche, los orzos huyen (peligro de accidente reducido). |
This charge broke the Byzantine lines and caused them to rout. | La carga normanda destrozó las filas bizantinas y causó la retirada general. |
Edge guide and circle guide to rout straight lines and perfect circles. | Guía para bordes y guía para círculos para fresar líneas rectas y círculos perfectos. |
It's very easy to rout. | Es fácil de trabajarla. |
And that's why we're so pleased to join with Chairman Karzai to rout them out. | Y es por eso que estamos tan complacidos de unirnos al Presidente Karzai para derrotarlos. |
For example, if you want a depth of 1cm, you'll have to rout the surface three times. | Por ejemplo, si quieres una profundidad de 1 cm, se tiene que fresar la superficie tres veces. |
Our coalition is leading aggressive raids to rout out surviving members of the Taliban and al Qaeda. | Nuestra coalición dirige incursiones enérgicas para derrotar a los miembros sobrevivientes del Talibán y de al- Qaida. |
And put the foe to rout. | Las huestes de satán. |
You'll see how to rout the grooves to hold both the phone and charging pack at the back. | Verás cómo realizar las ranuras para sostener el teléfono y el kit de carga detrás. |
First we needed to unite the working class; only then would we be able to rout the dictators. | Primero había que unir a la clase trabajadora. Solo entonces podríamos derrocar a los dictadores. |
It took several days to rout the rebels and to establish the power of the Soviets in Moscow. | Costó varios días aplastar a los facciosos e instaurar en Moscú el Poder de los Soviets. |
Moving in this direction also means the sawdust will end up behind (not in front of) where you want to rout. | Moverse en esta dirección también significa que el serrín cae detrás (y no enfrente) del lugar donde quieres fresar. |
The excellent situation on the other fronts makes it possible for the high command to assign sufficient forces to rout Yudenich. | La situación excelente en los otros frentes hace posible que el alto mando asigne suficientes fuerzas para la derrota de Yudenich. |
With just this one attachment, you can use your tool to rout circles, cut letters and signs, as well as inlay work. | Con solo este complemento, puedes usar la herramienta para hacer hendiduras circulares, cortar letras y símbolos, y hacer incrustaciones. |
Many today are longing for a savior to put to rout the destroyers and restore harmony and brotherly love among us. | Hoy en día, muchos anhelan por un salvador que derrote completamente a los destructores y restaure la armonía y el amor fraternal entre nosotros. |
I hope that the Commission has the courage to tackle this problem and to rout the illegal designs of the United States. | Confío en que la Comisión tenga la valentía de arrostrar este problema y de dar al traste con las pretensiones de los Estados Unidos. |
Norman knights in the centre attacked the Byzantine centre and routed it, causing the bulk of the Byzantine army to rout. | Los caballeros normandos atacaron entonces el centro bizantino, causando su huida y dejando la victoria en manos de los invasores. |
Converts your Dremel tool into a plunge router to rout circles, signs and inlay work, decorative edges and to rout parallel to an edge. | Convierte su multiherramienta Dremel en una fresadora por inmersión para fresar círculos, letreros, trabajos de incrustación y bordes decorativos, y para fresar paralelamente al borde. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!