round up

I need you to round up a few men you trust.
Necesito que reúnas a algunos hombres de confianza.
I've managed to round up a few of the men, Leader.
He conseguido reunir unos pocos hombres, líder. Bien.
Arkel said that he was going to round up the villagers.
Arkel dijo que iba a reunir a los aldeanos.
You're waiting for your employees to round up for a meeting.
Usted está esperando a sus empleados para planear una reunión.
I'll try to round up my old high school team.
Intentaré reunir a mi antiguo equipo de la secundaria.
One last photo to round up the post.
Una última foto para redondear el cargo.
Okay. So we just have to round up everyone else.
De acuerdo, entonces solo nos queda reunir al resto.
I'm going to round up the team and find her a new job.
Voy a reunir un equipo para encontrarle un nuevo trabajo.
So, do you want me to round up all the Aztecs?
Entonces, ¿quieres que busque a todos los aztecas?
Number: Required. The number value you want to round up.
Number: Necesario. El valor numérico que desea redondear.
He told me to round up the team, now.
Me dijo que reuniera al equipo de inmediato.
Look, I need to round up these guys now.
Mira, necesito reunirme con esos tipos ahora.
It's hard work to round up the Instagram crochet photos each week.
Es un trabajo duro para redondear las fotos de Instagram ganchillo cada semana.
It's time to round up our friends.
Es hora de reunir a nuestros amigos.
We're ready to round up the citizens.
Estamos listos para rodear a los ciudadanos.
Number: Required. The number you want to round up.
Number: Necesario. El número que desea redondear.
Number: the decimal number you want to round up to a whole number.
Number: el número decimal que desea redondear a un número entero.
Do you want me to round up a twin?
¿Quieres que llame a un gemelo?
He started to round up all the men.
Comenzó a arrestar a todos los hombres.
I want you to round up your group... and show up on time tomorrow.
Quiero que reúnas al grupo... y lleguen a tiempo mañana.
Palabra del día
la almeja