retrograde

We have to know if what we see is a hangover from the past, a partial advance, a concession to retrograde forces, or an unrecognized problem.
Tenemos que saber si lo que vemos es un rezago del pasado, un avance parcial, una concesión a fuerzas retrógradas o un problema no detectado.
He said that the IAPA respects the right of every person to have recourse to justice. But it was precisely those in government who should encourage criticism and public scrutiny, instead of resorting to retrograde laws.
Marroquín dijo que la SIP es respetuosa del derecho de todo ciudadano de respaldarse en la Justicia, pero que son justamente los gobernantes quienes deberían incentivar la crítica y el escrutinio público, en vez de ampararse en leyes retrógradas.
These run the risk of reproducing the status quo and ceding ground to retrograde forces, if they do not abide by deliberative democracy and democratic rule making that takes due account of the relative resources and power of the affected parties.
Estos corren el riesgo de reproducir el statu quo y ceder terreno a las fuerzas retrógradas si no respetan la democracia deliberativa y la toma de decisiones democráticas que toman en cuenta los recursos y el poder relativos de las partes afectadas.
The Casio enticer series offers a great selection in dial designs too; from simple, three-hand formats to retrograde chronographs and multifunctions; from unique dial designs in vibrant colours to elegant and sombre shades adorning the watch face.
La serie de Casio enticer ofrece una gran selección en línea diseños demasiado; desde formatos simples, tres mano a retrógrada cronógrafos y multifunciones; de los diseños de la única esfera en colores vibrantes tonos elegantes y sobrias que adornan la cara del reloj.
Palabra del día
permitirse