rethink

For this reason, we need to rethink our transport system.
Por esta razón, debemos replantearnos nuestro sistema de transportes.
Do we need to rethink our approach a bit to trade cooperation?
¿Debemos replantear un poco nuestro enfoque de la cooperación comercial?
We'll need to rethink this, perhaps find another location.
Necesitaremos repensar esto, quizás encontrar otro sitio.
What is important is to rethink the way one works.
Lo importante es replantearse la forma de trabajar.
Now, I want to rethink the rest of our plan.
Ahora, quiero que re-pienses el resto de nuestro plan.
This forces us to rethink the concept of freedom itself.
Esto nos obliga a repensar el concepto mismo de libertad.
This means we have to rethink every type of technology.
Esto significa que tenemos que reinventar todo tipo de tecnologías.
There is strong pressure to rethink the CAP after 2013.
Hay una fuerte presión para replantear la PAC después del 2013.
So you might want to rethink who the father is.
Así que tal vez quieras reconsiderar quién es el padre.
I'll have to rethink my approach, but this is great.
Tengo que repensar mi acercamiento, pero este es genial.
Both elements would contribute to rethink the concept of accountability.
Ambos elementos contribuyen a repensar el concepto de rendición de cuentas.
So I'm going to rethink my position and find another solution.
Así que voy a reconsiderar mi posición y encontrar otra solución.
I'm gonna give you one chance to rethink all this.
Voy a darte una oportunidad de pensarte todo esto.
We need to rethink our policy on the Southern Mediterranean.
Tenemos que reconsiderar nuestra política en el Mediterráneo meridional.
This is a chance to rethink the whole house.
Esta es una oportunidad para rehacer la casa entera.
We have to rethink this, you're driving the car.
Tenemos que repensar esto, tu estarías conduciendo el coche.
Get ready to rethink your choice of free PDF reader.
Prepárate reconsiderar su opción de lector de PDF gratuito.
I began to rethink my worldview from the ground up.
Comencé a repensar mi visión del mundo desde los cimientos.
For a moment of passion, we have to rethink about life?
¿Por un momento de pasión nos debemos replantear la vida?
If we don't, then we need to rethink our strategy.
Si no, entonces tendremos que reconsiderar nuestra estrategia.
Palabra del día
permitirse