- Ejemplos
He used to repulse her. And one day, he's the love of her life. | A él no le gustaba ella y un día, se convirtió en el amor de su vida. |
Since ancient times, people have been advised at the hour of turmoil to repeat a short invocation and by rhythmic repetitions to repulse the wave of influences. | Desde la antigüedad se ha recomendado a las personas que en la hora del tumulto repitan una corta invocación y por medio de repeticiones rítmicas repulsen la ola de influencias. |
We won't be able to repulse the opposing army without the cavalry. | No podremos rechazar el ejército enemigo sin la caballería. |
Are you looking for the best prices flights to Repulse Bay? | ¿Estás buscando el mejor precio para tus vuelos Repulse Bay? |
Dobrynya raised his shield to repulse this onslaught. | Dobrynya levantó su escudo para repeler este ataque violento. |
It is not possible to repulse darkness by fighting against it. | No es posible repeler la oscuridad luchando contra ella. |
The Council shall by unanimous decision determine the measures necessary to repulse the aggression. | El Consejo determinará por decisión unánime las medidas necesarias para repeler la agresión. |
He can summon a magnetic field for protection or to repulse enemies. | Puede crear un escudo magnético para protegerse o para repeler a los enemigos. |
You will have to repulse the enemies' attacks. | Deberás repeler los ataques de tus enemigos. |
This is the reason why he seemed to repulse them so suddenly. | Ésta es la razón por la que les da una repulsa tan inmediata. |
Where you will need to repulse the attacks of giant beetles and wasps killers. | Cuando usted va a necesitar para repeler los ataques de los escarabajos gigantes y asesinos avispas. |
Okay, um, I'm gonna make a suggestion right now, one that is sure to repulse you. | Bien, te voy a dar una sugerencia ahora, una que seguro te repugnará. |
Under the lead of Athens, city-states formed the Delian League to repulse the Persian forces. | Bajo la dirección de Atenas, las ciudades-estado formaron la Liga Delian para repeler a las fuerzas persas. |
You make an effort to repulse me. | Pone esfuerzo en ello. |
The Master made no attempt to repulse his secretive caller, nor did he employ sarcasm. | El Maestro no hizo ningún intento de rechazar a su visitante sigiloso, ni tampoco lo trató con sarcasmo. |
Had given to her Seb his powers to repulse poison from her form (? | Había dado a su Seb sus energías de repeler el veneno de su forma (? |
The statesmen are evidently learning from it how to repulse a state revolution. | Es evidente que los hombres de Estado aprenden en él cómo eliminar los golpes de Estado. |
At the same time, they try to determine problems created from the outside and seek ways to repulse them. | De igual manera buscan evidenciar los problemas creados desde fuera y buscar la forma de rechazarlos. |
Our forces were very few, but there were very tough soldiers from Tabanya, and we managed to repulse them. | Las nuestras eran muy escasas, pero había algunos soldados muy valientes, de Tabanya, y conseguimos rechazarlas. |
The hotel made a confident woman from Nastia, who is ready to repulse everyone who gets in her way. | El hotel hizo de Nastya una mujer segura que está lista para repeler a todos los que se interpongan en su camino. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!