to remind of
- Ejemplos
Various reports are available to remind of the expiration dates. | Distintos informes están disponibles para recordarles las fechas de vencimiento.. |
This page is here to remind of their contribution to this project. | Esta página está aquí para recordar su contribución a este proyecto. |
It was necessary to remind of bread and sauce in addition. | Tuvo que recordar el pan y la salsa complementariamente. |
I do not like to remind of things I had done. | No me gusta recordar las cosas que hice. |
It is enough to remind of GESJ. | Basta con acordarse del GESJ. |
You know, this is beginning to remind of "Clue." | ¿Sabes?, esto empieza a recordarme al Cluedo. |
She wanted to remind of your date. | Le quería recordar que necesitaba verle. |
The eclipsed moon in our new cover artwork is there by purpose to remind of our debut. | La luna eclipsada de nuestra portada está ahí a propósito para recordar a nuestro debut. |
In fact, the goal is to remind of the seriousness and commitment that this choice entails. | En realidad, ambas pretender dejar clara la seriedad y el compromiso que comporta esta elección. |
The building has a plaque to remind of the synagogue that used to stand in its place. | En el frente del edificio hay una placa memorial que recuerda la antigua sinagoga. |
The gift can and it will turn out modest, but will long store heat and to remind of that day. | El regalo puede y resultará modesto, pero guardará mucho tiempo calor y recordar el mismo fondo. |
It is necessary to remind of the lived time; opportunities received and return to their dear ones long forgotten. | Es necesario recordar el tiempo vivido, las oportunidades recibidas y el regreso junto a los seres queridos, durante tanto tiempo olvidados. |
Minerva: I already tried many times to remind of my name. I only remember they called Mimi. | Minerva Me llamo, he intentado recordarlo tantas veces me llamaban Mimi, Mimi pero no me acuerdo de cómo sigue. |
InstaForex Airplane–is a special project aimed to remind of great accomplishments made by InstaForex on international currency market. | Avión InstaForex es un proyecto especial destinado a recordar los grandes logros realizados de la compañía InstaForex en el mercado internacional de divisas. |
When this app blocks a website, you can see a beautiful motivational message on your screen to remind of of your work. | Cuando esta aplicación bloquea un sitio web, puede ver un mensaje de motivación hermosa en su pantalla para recordarle sobre su trabajo. |
He wants to awaken a spirit he deems dormant, to remind of the power sport once had in defining style. | Quiere despertar un espíritu que cree dormido para recordar el poder que tuvo el deporte a la hora de definir el estilo. |
Therefore, know when it is better to remind of the Name and when more useful to give the substance of the Covenant. | Por lo tanto, conoce cuándo es mejor recordar el Nombre y cuándo es más útil dar la sustancia de la alianza. |
Vanitas symbols - mostly with moralizing intent - are supoposed to remind of perishability of life and of material goods. | Símbolos Vanitas - en su mayoría con la intención moralizante - se supoposed para recordar efímero de la vida y de los bienes materiales. |
Poems by Day of the tankman became in the traditional way to remind of this important profession on school actions and out-of-class occupations. | Las poesías por el Día del tanquista se hacían el modo tradicional recordar esta profesión importante sobre las medidas escolares y vneklassnyh las ocupaciones. |
After all such moments remain in memory for the rest of life that in sad evenings to remind of something light and sincere. | Ya que tales momentos quedan grabado en la memoria para toda la vida que en las tardes tristes recordar sobre algo claro y cordial. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!