remake

His dream is to remake the world in his own image.
Su sueño es rehacer el mundo en su imagen.
We regret that we are unable to remake if produced.
Lamentamos que estemos no se puede rehacer si se produce.
We don't want to remake Pulp Fiction, do we?
No queremos hacer Pulp Fiction, ¿verdad?
We regret that we are unable to remake if produced.
We Lamento que no podamos rehacer si se produce.
I don't think that you need to remake yourself.
No creo que necesites rehacer tu apariencia.
Men and women with the power to remake the world.
Hombres y mujeres con el poder para rehacer el mundo.
A chance to remake the world in your own image.
La oportunidad de rehacer el mundo a tu propia imagen.
As such, I worked to remake Final Fantasy Adventure in 2016.
Como tal, trabajé para rehacer Final Fantasy Adventure en 2016.
You were trying to remake reality with convenient fantasies.
Que estaba tratando de rehacer la realidad con fantasías convenientes.
Will you have the courage to remake your life?
¿Tú vas a tener el coraje de rehacer tu vida?
The Earth needed 10 millions of years to remake her countless diversity.
La Tierra necesitó 10 millones de años para rehacer su incontable diversidad.
We simply watched as they began to remake the new world.
Simplemente vimos cómo comenzaron a rehacer el nuevo mundo.
Doesn't give you the right to remake the world.
Eso no te da derecho a rehacer el mundo.
Our personality wants to remake the choice, or undo the result.
Nuestra personalidad quiere volver a elegir, y eliminar el resultado.
Today those people try to remake their history–Dior above all.
Hoy día, esa gente trata de rehacer su historia –sobre todo Dior.
When I came here, I wanted to remake the world.
Cuando vine aquí, quería rehacer el mundo.
For this reason it would be necessary to remake History in its entirety.
Por esta razón sería necesario rehacer la Historia en su totalidad.
There is no way to remake all these in time, is there?
No hay manera de rehacer todo esto a tiempo, ¿verdad?
So you are going to have to remake that dress
Así que vas a tener que volver a hacer ese vestido
In October Thibaut is ataxic, the specialist decides to remake the Rituximab.
En octubre de Thibaut es atáxica, el especialista decide rehacer el Rituximab.
Palabra del día
la capa