reinsert

Suddenly alone and in the inconvenient position of having to confront international isolation and the need to reinsert its economy into a unipolar world, Cuba was forced to come up with new strategies to survive without the aid of its former mentor.
Sola, la isla en la inconveniente posición de enfrentar el aislamiento internacional, y la necesidad de reinsertar sus relaciones económicas en un mundo unipolar tendría entonces que trazar nuevas estrategias para sobrevivir al final de las ayudas de su extinto mentor.
Save time by avoiding the need to reinsert the same information.
Ahorrar tiempo evitando la necesidad de volver a introducir la misma información.
It will be necessary to have the stylet to reinsert the tube.
Será necesario tener el estilete para volver a insertar la sonda.
Evaporates Quickly–Ready to reinsert or connect immediately after cleaning.
Evaporación Rápida – Listo para reinsertar o conectar inmediatamente después de la limpieza.
INDONESIA proposed a majority of members and the EC said to reinsert all.
INDONESIA propuso una mayora de miembros y la CE propuso reinsertar el todos.
You're going to reinsert these screws.
Van a reinsertar estos tornillos.
She begged us to reinsert the NG tube, then pulled it out again an hour later.
Nos rogó reinsertar el tubo nasogástrico, luego se lo volvió a sacar una hora después.
Shanghai was the first diocese to reinsert the prayers for the Pope in the liturgy.
Shangai ha sido la primera diócesis que ha reintroducido en la liturgia las oraciones por el Papa.
It was taken out and this is just to reinsert it into the original text.
Se suprimió y de lo que se trata ahora es de volver a incluirlo en el texto original.
I know that the rapporteur would like to reinsert that provision, and I understand his reasons for doing so.
Sé que al ponente le gustaría volver a incluir dicha disposición, y entiendo sus razones para ello.
FS3 can preserve closed captioning even when converting between formats, eliminating the need to reinsert captions after conversion.
Puede preservar los subtítulos incluso cuando se convierte entre formatos, eliminando la necesidad de reinsertarlos después de la conversión.
A serious policy, one not manipulated for party benefits, is needed to reinsert the victims of the conflict.
Se requiere una política seria de resarcimiento de las víctimas del conflicto, no manipulada ni blandida para beneficios partidarios.
The piecework industry is now insistently pressuring Congress to reinsert the ITP tax exemptions.
Actualmente, las empresas maquiladoras están presionando insistentemente para que el Congreso norteamericano les otorgue nuevamente exenciones tarifarias al amparo del ITP.
The sooner it is and the better it is preserved, the easier it will be to reinsert it in the mouth.
Cuanto menos tiempo pase y cuanto mejor conservado esté, mejor será para poder reinsertarlo en la boca.
The Congressional Commission on Housing is also highly committed in its attempt to reinsert the right to adequate housing into the Constitution.
La Comisión de Vivienda del Congreso también está firmemente decidida en su empeño por reincorporar el derecho a una vivienda adecuada en la Constitución.
Thanks to stonemasons having special knowledge about the restoration of old stone, it was possible to reinsert many of the originally used ashlars.
Gracias a los conocimientos que los artesanos tenían sobre reconstrucción de piedra antigua, se pudo reinsertar muchos de los bloques empleados originalmente.
If you need to conduct more than one transaction, you will need to reinsert your card and enter your PIN again as a security measure.
Si necesita realizar más de una transacción, usted tendrá que volver a introducir su tarjeta e indicar su PIN de nuevo como medida de seguridad.
Echoing Jeremy Bentham's (1748-1832) original concept, the panoptic prison is an instrument to reinsert into society those individuals whose behaviour make them expendable.
Haciéndose eco de la formulación original de Jeremy Bentham (1748-1832), la prisión panóptica es un instrumento para reinsertar en la sociedad a aquellos individuos cuya conducta les hace excluibles.
Work has focused on clinical care and coaching to help women who have been victims of trafficking to reinsert themselves into the community.
El trabajo ha estado centrado en la atención clínica y acompañamiento para la reinserción en la sociedad de mujeres que han sido víctimas de situaciones de Trata.
Big companies have recognized a business opportunity and are plucking the fruits of P2P collaboration in order to reinsert them into the market as commodities.
Las grandes empresas lo han reconocido como una oportunidad comercial y están recibiendo los frutos de la colaboración del P2P con el fin de reinsertarlos en el mercado como mercancías.
Palabra del día
la almeja