to regret that

Popularity
500+ learners.
I used to regret that, but maybe it was for the best.
Antes me arrepentía, pero quizá fue para bien.
It has learnt very quickly to regret that decision.
Ha aprendido muy rápidamente a lamentar esa decisión.
You're not gonna live long enough to regret that.
No vas a vivir lo suficiente para arrepentirte de eso.
Let's hope that he doesn't live to regret that decision.
Esperemos que no viva para lamentar esa decisión.
I hope you never have to regret that decision.
Espero que nunca tengas que arrepentirte de tal decisión.
McCarthy himself later came to regret that decision.
McCarthy mismo vino más adelante lamentar esa decisión.
Well, I've lived to regret that incident.
Bien, he vivido para lamentar aquel incidente.
One day, Belton, we may make them live to regret that.
Un día, Belton, lo haremos arrepentirse de eso.
Well, I'm starting to regret that myself.
Bueno, estoy empezando a arrepentirme yo mismo.
But she soon came to regret that decision.
Pero pronto se arrepintió de esa decisión.
Yes, I've had plenty of occasion to regret that.
Sí, me he arrepentido de eso muchas veces.
I'm starting to regret that now.
Estoy empezando a lamentarme de eso ahora.
You are going to regret that.
Te vas a arrepentir de eso.
Leo, she's going to regret that.
Leo, ella va a lamentarlo.
Don't make me start to regret that.
No hagas que empiece a arrepentirme.
You're going to regret that.
Te vas a arrepentir de eso.
You are going to regret that.
Te vas a arrepentir de eso.
Other Members from the United Kingdom will come to regret that they did not too.
Otros diputados del Reino Unido lamentarán no haberlo hecho también.
You're going to regret that.
Vas a arrepentirte de eso.
Okay, I'm starting to regret that I ever told you.
Vale, ahora me arrepiento de haberlo contado.
Palabra del día
ártico