to reduce to a minimum

It allows to reduce to a minimum any problem during the discharge of the line.
Permite reducir al mínimo cualquier problema durante la descarga de la línea.
Then you can the footprint thanks to our smaller bottles to reduce to a minimum.
Entonces puedes la huella gracias a nuestro botellas más pequeñas para reducir al mínimo.
One of our ideals has always been to reduce to a minimum the institutional character of the Orphanage.
Uno de nuestros ideales ha debido siempre reducir a un mínimo el carácter institucional del orphanage.
The strap high waist flattens against the skin to reduce to a minimum the adjustments while you train.
La correa de cintura alta se aplasta contra la piel para reducir al mínimo los ajustes mientras entrenas.
Court sampling reveals substantial errors that we are of course concerned to reduce to a minimum.
Los ejemplos aportados por el Tribunal revelan errores sustanciales que, desde luego, deseamos reducir al mínimo.
Grounding - this electrical connection with the ground in order to reduce to a minimum the touch voltage.
Puesta a tierra - esta conexión eléctrica con el suelo con el fin de reducir al mínimo la tensión de contacto.
The apprenticeship can be long and hard, because one has to reduce to a minimum all that is unnecessary in one's life.
Sucede que el aprendizaje puede ser largo y arduo, porque es necesario reducir al mínimo todo lo superfluo.
Control electric thermostatIt allows to reduce to a minimum electricity consumption for heating by means of operational control in every room temperature.
Controlar el termostato eléctricoPermite reducir a un mínimo consumo de electricidad para calentamiento por medio de control operacional en cada temperatura ambiente.
Other processings to reduce to a minimum in the spring, only on swimming away heavy soils it is possible to admit spring perekopku.
Otros tratamientos en primavera reducir al mínimo, solo en los suelos pesados que nadan es posible permitir primaveral perekopku.
The mask pool is monobloc with a silicone seal wide to reduce to a minimum the annoying marks on the face.
La máscara de la piscina es un monobloque con un sello de silicona amplia para reducir a un mínimo las molestas marcas en la cara.
The composition of the modern hormone specially designed and selected in such a way as to reduce to a minimum to zero, these adverse events.
La composición de la hormona moderna especialmente diseñado y seleccionado de tal manera que reducir a un mínimo a cero, estos eventos adversos.
Blasco-Nicolau Project is an effort to reduce to a minimum the strictly functional and structural aspects, with the objective to reach maximum spatial quality.
El proyecto Blasco-Nicolau es un esfuerzo por reducir a lo mínimo lo estrictamente funcional y estructural para lograr la máxima calidad espacial.
The coalescing and recycling of all these droplets enable to reduce to a minimum the oil consumption of the whole compressed air installations.
Además, el reciclaje completo de todas las gotitas permite mantener al mínimo el consumo de aceite en las instalaciones de aire comprimido.
.4 Provision shall be made to reduce to a minimum the entry of oil into the air pressure systems and to drain these systems.
.4 Se proveerán medios para reducir al mínimo la entrada de aceite en los sistemas de aire a presión y para drenar dichos sistemas.
.4 Provisions shall be made to reduce to a minimum the entry of oil into the air pressure systems and to drain these systems.
.4 Se proveerán medios para reducir al mínimo la entrada de aceite en los sistemas de aire a presión y para drenar dichos sistemas.
The object of this gradation was to reduce to a minimum the victims and the damage, supposing they could not be altogether avoided.
El fin que se perseguía con esta gradación era reducir al mínimo las víctimas y los desperfectos, en caso de que fuera imposible evitarlos del todo.
Hardly blood will start to follow from a wound, as the curling mechanism immediately will join to reduce to a minimum krovopoterju.
Apenas de la herida comenzará a salir la sangre, como se incluirá en seguida el mecanismo del enrollamiento para reducir al mínimo la pérdida de sangre.
The Special Rapporteur urges Member States to reduce to a minimum the restrictions of transparency founded on concepts of State secrecy and national security.
El Relator Especial insta a los Estados Miembros a que reduzcan al mínimo las restricciones a la transparencia basadas en los conceptos de secreto de Estado y seguridad nacional.
Partnership and international cooperation here find their true meaning here, in order to reduce to a minimum the impact of this illness in our respective countries.
En ello radica el verdadero sentido de la asociación y la cooperación internacional para reducir al mínimo los efectos de esta afección en nuestros respectivos países.
The devices must be designed and manufactured in such a way as to reduce to a minimum the risks posed by substances leaking from the device.
Los productos deberán diseñarse y fabricarse de forma que se reduzcan al mínimo los riesgos que se deriven de las sustancias desprendidas por el producto.
Palabra del día
la almeja