to recharge batteries

After Carnival we spend 3 days in Paraty to recharge batteries.
Después del Carnaval pasamos 3 días en Paraty para recargar las pilas.
You can ask for assistance from our staff to recharge batteries or medical equipment.
Puede pedir ayuda a nuestro personal para recargar baterías o equipos médicos.
After having a snack to recharge batteries, we took off to downtown.
Luego de picotear algunas cosas para recargar las pilas partimos con rumbo al centro.
And after this adventure and to recharge batteries we will have lunch at the iconic Café Iruña of Bilbao.
Y después de esta singladura repondremos fuerzas almorzando en el emblemático Café Iruña de Bilbao.
A generator is turned on once a day to recharge batteries for guests or lodge facilities.
Un generador es prendido una vez al día para recargar baterías para los visitantes y para el funcionamiento del albergue.
Electricity - A generator is turned on once a day to recharge batteries for guests or lodge facilities.
Electricidad - Un generador se enciende una vez al día para recargar las baterías para los visitantes y para el lodge.
Every morning, a complimentary continental breakfast is served, the best way to recharge batteries and start the day full of energy.
Cada mañana se sirve un desayuno continental de cortesía, la mejor manera de recargar las pilas y empezar el día lleno de energía.
With a specific space for this activity and has an electrical system for powering portable equipment or to recharge batteries.
Con un espacio específico destinado a esta actividad y que cuenta con una instalación eléctrica para la alimentación de equipos portátiles o para la recarga de baterías.
In a small village of campaign, come to recharge batteries at the edge of the Authie and close to the berry of Sum.
En un pueblo pequeño de la campaña, usted viene para cargar pilas al borde de Authie y cerca de baya de la suma de nuevo.
Various additionnal information: In a small village of campaign, come to recharge batteries at the edge of the Authie and close to the berry of Sum.
Otras informaciones: En un pueblo pequeño de la campaña, usted viene para cargar pilas al borde de Authie y cerca de baya de la suma de nuevo.
Description by the landlord: In a small village of campaign, come to recharge batteries at the edge of the Authie and close to the berry of Sum.
Descripción por el propietario: En un pueblo pequeño de la campaña, usted viene para cargar pilas al borde de Authie y cerca de baya de la suma de nuevo.
Come to recharge batteries in a calm and smart guest house in Vienne Isère, inspired by the Kingdom of Lan Na, north of Chiang Maï in Thailande.
Vienne Habitaciones Venga a relajarse en una habitación tranquila y elegante de Viena Isere, inspirada por el Reino de Lan Na, Chiang Mai en el norte de Tailandia.
You would probably not wish to go to explore around the island but would love to go and explore beneath the amazing Caribbean Sea. Then, your body has to recharge batteries.
Usted probablemente no desee explorar alrededor de la isla, pero le encantaría explorar las bellezas submarinas que solo ofrece el Caribe Mexicano, entonces, su cuerpo necesita recargar baterías.
It uses that energy to recharge batteries and provide power for electronic devices such as a Soldier's communication equipment, sensors, or battlefield situational displays.
Este método utiliza esa energía para recargar las baterías y proporcionar potencia para los dispositivos electrónicos, como los equipos de comunicación, sensores o dispositivos de visualización de la situación en el campo de batalla de los soldados.
As a tactical media team we would be rushing into the first or second lines to broadcast live, then return to the Audiovisual tent to recharge batteries as another team would take our place.
Como equipo táctico de medios, nosotros estaríamos en la primera o segunda filas para trasmitir en vivo y luego corriendo de vuelta a la tienda Audiovisual para recargar las baterías de las cámaras mientras otro equipo toma nuestro lugar.
Among other alternatives, we have available our coffee breaks (always ideal to recharge batteries between long work meetings) and the more traditional Spanish wine with canapés, which will without doubt add a touch of elegance to your meetings.
Entre otras alternativas, tendrás disponibles nuestro coffee break (siempre ideales para reponerse entre esas largas reuniones de trabajo) y el más tradicional vino español con aperitivos, que darán sin lugar a dudas un toque de elegancia a tus reuniones.
What type of electricity do you have to use to recharge batteries? AC or DC current?
¿Qué tipo de electricidad se debe usar para cargar las pilas? ¿Corriente alterna o continua?
To recharge batteries, you must taste the most famous product in the region - the Serra da Estrela cheese.
Para recuperar fuerzas hay que probar el producto más famoso de la región: el Queijo da Serra (queso de la sierra).
Palabra del día
el higo