realize
Our goal is to realize 100.000 OS-Houses before the year 2020! | ¡Nuestro objetivo es realizar 100,000 Casas-OS antes del año 2020! |
Therefore, the point is to realize the body-mind-intellect-Consciousness connection. | Por eso, el punto es realizar la conexión entre Cuerpo-mente-intelecto-Consciencia. |
How can they afford to realize the right to food? | ¿Cómo pueden permitirse realizar el derecho a la alimentación? |
The goal of life is to realize the Divinity within. | La meta de la vida es realizar la Divinidad interna. |
We need to realize that the new generation of entertainment is here. | Necesitamos darnos cuenta que la nueva generación de entretenimiento está aquí. |
We ought to realize that failure is not an option. | Debemos darnos cuenta de que el fracaso no es una opción. |
Each of the stages is important to realize professionally. | Cada una de las etapas es importante realizarla profesionalmente. |
We need to realize their disadvantages and refrain from them. | Necesitamos darnos cuenta de sus desventajas y refrenarnos de cometerlas. |
First, we need to realize that we have a choice. | En primer lugar, necesitamos darnos cuenta de que tenemos una opción. |
It took me a while to realize what was going on. | Me tomó un tiempo darme cuenta lo que estaba pasando. |
Took us a while to realize we had the wrong guy. | Nos tomó un rato percatarnos que teníamos al tipo equivocado. |
R. S. Italy and we are here to realize this. | R. S. Italia y estamos aquí para darse cuenta de esto. |
Help playing flash games Naruto Naruto to realize a dream. | Ayuda jugar juegos flash Naruto Naruto para realizar un sueño. |
Doctor Samuel Sarphati was the initiator to realize this park. | Doctor Samuel Sarphati fue el iniciador para hacer realidad este parque. |
How to realize our own eternal consciousness and all-blissful nature? | ¿Cómo realizar nuestra propia conciencia eterna y naturaleza toda dichosa? |
SHS is self-propagating to realize the reaction between powders. | SHS se auto-propaga para realizar la reacción entre los polvos. |
Each sculptor has to realize a monumental sculpture on stone (1,25m³). | Cada escultor tiene que realizar una escultura monumental en piedra (1,25m³). |
We deliver 100% with our customers to realize their fantasies. | Nos entregamos al 100% con nuestros clientes para realizar sus fantasías. |
And this is something the most difficult to realize. | Y esto es algo el más difícil de realizar. |
This allowed us to realize the meaning of our life. | Esto nos permitía realizar el significado de nuestra vida. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!