to put a bit of
- Ejemplos
You might want to put a bit of effort into it this time. | Quizá quieras dedicarle un poco de esfuerzo esta vez. |
You might want to put a bit of effort into it this time. | Quizá quieras dedicarle un poco de esfuerzo esta vez. |
He only wanted to put a bit of order into the world before leaving it. | Lo que él quería era poner un poco de orden en el mundo antes de dejarlo. |
Time for the Crock to put a bit of money in the bank, so stay put. | Hora de que Crock ponga un poco de dinero en el banco, así que quédense. |
Well, when I write them a letter, I do tend to put a bit of a gloss on things. | Bueno, cuando les escribo una carta, tiendo a adornar las cosas. |
Well, when I write them a letter, I do tend to put a bit of a gloss on things. | Bueno, cuando les escribo alguna carta, intento darle algo de lustre a las cosas. |
I try really hard to put a bit of something in here for everyone who enjoys crochet! | Me esfuerzo mucho poner un poco de algo aquí para todo aquel que goza de ganchillo! |
This is the moment in which you can press the switch to put a bit of pace to the experience. | Éste es el momento en el que puedes apretar el interruptor para ponerle un poco de ritmo a la experiencia. |
However, since it is, even so, an attempt to put a bit of order into this jumble, we cannot reject it. | No obstante, ya que, aún así, intenta poner un poco de orden en esta jungla, no podemos rechazarlo. |
The experience and the good you do they are its two distinctive brands and are manifest in these stockings with lace intended to put a bit of romance to your outfit. | La experiencia y el buen haces son sus dos marcas distintivas y se ponen de manifiesto en estas medias con encaje destinadas a ponerle un punto de romanticismo a tu outfit. |
You may need to put a bit of grit (sand or small rocks) in a bowl; some passerine birds need this to assist crushing seeds in the crop (chest area). | Es posible que tengas que colocar un poco de gravilla (arena o rocas pequeñas) en un tazón; algunos pájaros paseriformes necesitan esto para ayudarlos a triturar las semillas en el buche (el área del pecho). |
The last thing I want to say, to put a bit of context is that equipment which has today the Atleti, is almost the same as your technician found almost 2 years (January 2012). | Lo último que quiero comentar, para poner un poco de contexto es que el equipo que tiene hoy el Atleti, es casi el mismo que encontró su técnico hace casi 2 años (enero de 2012). |
If this December you have the fortune of spending a few days with us here at Hotel Angela, your hotel in Fuengirola, we recommend you to put a bit of a Spanish touch to your Christmas by visiting these lovely scenes. | Si este diciembre teneis la suerte de pasar unos días con nosotros en el Hotel Ángela, vuestro hotel en Fuengirola, os recomendamos que le pongáis un toque español a vuestra navidad y visteis estos preciosos belenes. |
The old dresser still looks nice. We just need to put a bit of varnish on it. | La vieja cómoda todavía se ve muy bien. Solo le necesitamos dar unos toques de barniz. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!