to provide a uniform

Smaller deflectors designed to provide a uniform spreading pattern near the soil.
Deflectores más pequeños diseñados para proporcionar un patrón de esparcido uniforme cerca del suelo.
All models feature the same compact dimensions to provide a uniform mounting pitch.
Todos los modelos presentan las mismas dimensiones compactas para asegurar la uniformidad de montaje.
The data was converted to the metric system to provide a uniform system of units.
Los datos fueron convertidos al sistema métrico para proveer un patrón uniforme.
The Annex E format is intended to provide a uniform format for the submissions.
El formulario del Anexo E sirve para uniformizar la presentación de información.
The Annex F format is intended to provide a uniform format for the submissions.
El formulario del Anexo F sirve para uniformizar la presentación de información.
The unit features a non-glare diffuser to provide a uniform, single-source light.
La unidad incluye un difusor no deslumbrante que brinda una luz uniforme mediante una fuente única.
The full panel is made with two parts which can be rotated to provide a uniform, omni-directional scattering of sound.
El panel completo se hace con dos partes que se pueden girar para proporcionar una dispersión uniforme y omnidireccional de sonido.
IML has been created to provide a uniform experience to users and to allow rapid development of solutions on any platform.
El IML se ha creado para proporcionar una experiencia uniforme a los usuarios y para permitir el rápido desarrollo de soluciones sobre cualquier plataforma.
The purpose of the new law is to provide a uniform and accessible standard of protection to all victims of discrimination.
El objetivo de la nueva ley era proporcionar a todas las víctimas de la discriminación un nivel uniforme y accesible de protección.
The purpose of this procedure for sensory evaluation of butter is to provide a uniform method applicable in all Member States.
El objetivo de este método de evaluación organoléptica de la mantequilla consiste en proporcionar un método uniforme aplicable en todos los Estados miembros.
It was developed to provide a uniform mechanism for matching patterns in the same manner that the UNIX shell matches filenames.
Se fue desarrollado para proporcionar un mecanismo uniforme para emparejar patrones en del mismo modo que el shell de UNIX coincide con nombres de archivo.
The Joystick Wrapper library (libjsw) is designed to provide a uniform API and user configuration for joysticks and other game controllers on all platforms.
La bilioteca Joystick Wrapper (libjsw) está diseñada para proveer una API uniforme y configuración del usuario para joysticks y otros controladores de juegos en todas las plataformas.
Temperature, power and air flow direction are fully adjustable, with several air outputs placed in the cab to provide a uniform temperature.
La temperatura, la potencia y el sentido del caudal de aire son totalmente regulables, con varias salidas ubicadas en la cabina que proporcionan una temperatura uniforme.
The International HACCP Alliance was developed on March 25, 1994, to provide a uniform program to assure safer meat and poultry products.
La Alianza Internacional HACCP fue creada el 25 de marzo de 1994, a fin de crear un programa uniforme que garantice productos cárnicos y avícolas más seguros.
We have tried to select the best schools in order to provide a uniform high standard of educational services to guarantee rapid language learning.
Hemos hecho un esfuerzo en seleccionar las mejores escuelas de español para generar una oferta homogénea de servicios educativos para garantizar un rápido aprendizaje del idioma.
To facilitate work and to provide a uniform thickness of a solution imposed on a tile, the special template which is easy for making of a sheet steel and other materials (fig.
Para facilitar el trabajo y abastecer el espesor uniforme de la solución, puesta a la baldosa, era propuesto el modelo especial, que es fácil fabricar del acero en láminas y otros materiales (fig.
The machine needs to provide a uniform distribution of seeds and their proper placement in the groove to ensure germination.
Además de la distribución uniforme de las semillas y su colocación adecuada en el surco para garantizar la germinación, la sembradora bajo siembra directa desempeña las funciones de cortar la cobertura y romper el suelo en la línea de siembra.
The starting and closing dates for the eligibility of expenditure should be defined so as to provide a uniform and equitable rule applying to the implementation of the Funds across the Community.
La fecha inicial y la fecha final para optar al gasto deben definirse de tal forma que se facilite una norma uniforme y equitativa que se aplique a la ejecución de los Fondos en toda la Comunidad.
As a fictional rapporteur, I considered it necessary that these assessments be based upon aligned criteria at the level of the Community, which are revised by the Commission in order to provide a uniform evaluation by all member states.
Como ponente alternativa, considero necesario que estas evaluaciones se basen en criterios homogéneos a escala de la Comunidad, sometidos a revisión por la Comisión con el fin de brindar una evaluación uniforme por parte de todos los Estados miembros.
These statistics include information required for the eEurope benchmarking process, are relevant to the structural indicators supporting the monitoring of performance of Member States and are necessary in order to provide a uniform basis for analysis of the Information Society.
Estas estadísticas incluyen la información necesaria para el procedimiento de evaluación comparativa eEurope, son de utilidad para los indicadores estructurales que permiten seguir el comportamiento de los Estados miembros y son necesarias a fin de proporcionar una base uniforme para analizar la sociedad de la información.
Palabra del día
el portero