to present oneself
- Ejemplos
When is the time to present oneself before the Eternal? | ¿Cuándo hay que presentarse ante el Eterno? |
This teaches us that the purpose of the offerings is to draw near to the Eternal and to present oneself unto him. | De esto aprendemos que el propósito de los sacrificios es poder acercarse a HaShem y presentarse delante de Él. |
When the Eternal issues an order to present oneself we have to leave anything we are doing and respond to the call. | Cuando el Eterno da una orden para presentarse hay que dejar todo lo que uno está haciendo en ese momento y responder al llamado. |
For certain business owners, this is the fulfilment of a dream–the chance to present oneself to international partners, customers, and perhaps investors as well. | Para algunos empresarios se trata de cumplir un sueño: tener la oportunidad de presentarse ante colaboradores, clientes y posibles socios internacionales. |
In order for the Gospel to be proclaimed incisively, it is in any case necessary to present oneself to the interlocutor with sympathy and friendship. | Para que el Evangelio sea anunciado de manera incisiva es necesario, de todas formas, dirigirse al interlocutor con simpatía y amistad. |
The Promotion Teams can evaluate if any requirement in terms of length of party membership be included in order to present oneself as a candidate at particular levels. | Los Equipos Promotores podrán evaluar si se incluye algún requisito de antigüedad en la afiliación para poder presentarse como candidato en determinados niveles. |
But, to come to present oneself as the owner at least of the executive power, that victory will bring many more problems now than before because there will be no reforms in the making. | Pero, de llegar a agenciarse al menos el poder ejecutivo, esa victoria les traería muchos más problemas ahora que nunca, pues no habrían reformas encaminadas. |
The successfully realized aim was to convey as many impressions of the Anton Paar world as possible, to enable personal conversations with researchers and to present oneself as an attractive employer. | El objetivo alcanzado con éxito era ofrecer tantas impresiones del universo de Anton Paar como fuera posible, a fin de iniciar conversaciones personalizadas con los investigadores y presentar a la empresa como un empleador atractivo. |
According to the Schengen Agreement, there should not be any systematic checks and there should not be any obligation to present oneself to the Customs authorities or notify them that one is leaving national territory. | Según el acuerdo de Schengen, no tiene que haber controles sistemáticos, no debe existir ninguna obligación de presentarse o de notificar a las autoridades fronterizas la salida del territorio nacional. |
The task of artists and intellectuals as specialists initially consists in calling to mind their own position in the production process, so as not to be tempted to present oneself as a universal intellectual. | La tarea de artistas e intelectuales en tanto que especialistas consiste, para empezar, en recordar cuál es su propia posición en el proceso de producción, con el fin de no caer en la tentación de presentarse como intelectuales universales. |
However, in general, in order to gain access to higher education institutions, the requirement to pass Mathematics, Spanish and History is maintained with a minimum of 60 points and the obligation to present oneself in the ordinary competition. | Sin embargo, de manera general, para acceder a las casas de altos estudios, se mantiene el requisito de aprobar Matemática, Español e Historia con un mínimo de 60 puntos y la obligatoriedad de presentarse en la convocatoria ordinaria. |
Another goal of the competition is purely a didactic one: to enhance the students to study more and start, since they are little, to undergo a jury's judgment, as the emotion to present oneself in front of a public. | Otra de las finalidades del concurso es la puramente didáctica: animar a los alumnos a un mayor esfuerzo en el estudio y a comenzar, desde jóvenes, a someterse al juicio de un jurado y a la emoción de presentarse ante el público. |
In the case of those who wish to work at the International Red Cross, World Bank, International Monetary Fund, UN Headquarters, etc, it is not enough to present oneself with in-depth knowledge - solely in Portuguese - of the necessary topics. | Para el que quiera trabajar en la Cruz Roja Internacional, en el Banco Mundial, en el FMI, en la sede de la ONU, etc., no bastará presentarse con buenos conocimientos solamente en portugues de las materias necesarias. |
To present oneself in public as a model of integrity is indeed a dangerous stunt, and when one stands for the ideals to which a society subscribes, but never fully puts into practice, one cannot avoid the risk of hypocrisy. | Presentarse en público como modelo de integridad es una acción peligrosa cuando representa los ideales a los cuales se adapta la sociedad, pero si nunca las pone en práctica, uno no puede evitar el riesgo de la hipocresía. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!