to present a united front
- Ejemplos
Let me guess, she wants to present a united front. | Déjame adivinar, ella quiere mostrar un frente unido. |
On the contrary, it is important for Europe to present a united front. | Por el contrario, es importante para Europa presentar un frente unido. |
The important thing is to present a united front. | Lo importante es presentar un frente unido. |
The plan was to present a united front. | El plan era presentar un frente unido. |
The important thing is to present a united front. | Lo importante es presentar un frente unido. |
We need to present a united front today. | Hoy tenemos que ser un frente sólido. |
Fortunately, however, we made an effort to present a united front at the end. | Sin embargo, afortunadamente al final hicimos un esfuerzo para presentar un frente unido. |
The parents need to present a united front and be in agreement about child rearing. | Los padres necesitan presentar un frente unido y estar de acuerdo en la crianza de los hijos. |
You will need to be consistent in your approach to Jessica and you will need to present a united front. | Necesitarán ser consistentes en su manera de tratar a Jessica y necesitarán presentarse como un frente unido. |
The greatest challenge facing today's governments is to present a united front to address shared problems. | Por ello, el mayor desafío de los gobiernos en la actualidad consiste en hacer un frente unido contra los problemas comunes. |
There are many in this House who are currently saying that we need to present a united front in our dealings with Russia. | Son muchos en esta Cámara los que dicen ahora que tenemos que presentar un frente unido en nuestras relaciones con Rusia. |
However, it is important to present a united front when your children get into trouble, be it among themselves or in the real world. | Sin embargo, es importante presentar una postura de unión cuando tus hijos se metan en problemas, ya sea entre ellos o con otras personas. |
It's much easier for all of you to call on one another if there are personal ties, and being able to present a united front is powerful. | Es mucho más sencillo para todos llamarse entre sí si existen lazos personales y por consiguientes ser capaces de mostrar un frente unido que sea poderoso. |
Notwithstanding the different approaches that exist regarding this phenomenon, the delegations' proactive attitude enabled us to identify the common ground in our need to present a united front against terrorism. | No obstante, los diferentes enfoques que existen sobre este fenómeno, la actitud proactiva de las delegaciones nos llevó a identificar coincidencias en la necesidad de presentar un frente unido contra el terrorismo. |
Esteemed Delegates:Notwithstanding the different approaches that exist regarding this phenomenon, the delegations' proactive attitude enabled us to identify the common ground in our need to present a united front against terrorism. | Señores Delegados:No obstante, los diferentes enfoques que existen sobre este fenómeno, la actitud proactiva de las delegaciones nos llevó a identificar coincidencias en la necesidad de presentar un frente unido contra el terrorismo. |
In this last stage of the long parliamentary process undergone by this directive, in particular during conciliation, the European Parliament has been able to present a united front in defending its arguments before the Council. | En esta última etapa del largo proceso parlamentario seguido por esta directiva, en especial durante la conciliación, el Parlamento Europeo ha sabido defender sus argumentos frente al Consejo sin fisuras. |
Would it not be possible for the Europeans to form a single team, comprising national and European members of Parliament and the Commission, and to present a united front in Buenos Aires? | ¿No sería posible que los europeos, tanto los delegados nacionales como los de ámbito europeo, formasen un equipo común junto con la Comisión y actuasen conjuntamente en Buenos Aires? |
They also allow the Council to present a united front, which is extremely important, especially with respect to the parties to the conflict and the personnel of United Nations agencies active in the field. | Además, permiten al Consejo presentar un frente unido, lo que es especialmente importante frente a las partes en conflicto y al personal de los organismos de las Naciones Unidas que actúan sobre el terreno. |
The purpose of the CIO was to unionize the low skilled employees (instead of the highly skilled crafts of the AFL) and to present a united front to the employers in collective bargaining procedures. | El but del CIO era unionize a los empleados expertos bajos (en vez de los artes altamente expertos del AFL) y presentar un frente unido a los patrones en procedimientos el estipular colectivo. |
When a collection of socialist organisations formed the Socialist Alliance in 1999, the main object was to present a united front of organisations whose members were no longer prepared to devote their time and energy to attacking one another. | Cuando un conjunto de organizaciones socialistas formó la Alianza Socialista en 1999, el objetivo principal era presentar un frente único de organizaciones cuyos miembros ya no consagraran su tiempo y energía a atacarse entre sí. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!