to preach at

Popularity
500+ learners.
I was invited once to preach at a certain place.
Fui invitado una vez a predicar a un cierto lugar.
Pastors must always be ready to preach at any time.
Los pastores tienen que estar listos para predicar en cualquier momento.
He began to preach at 18.
Comenzó a predicar a los 18.
You don't have to preach at everybody.
Deja de sermonear a todo el mundo.
I don't mean to preach at you but I just know I needed him.
No pretendo predicarte pero sé que yo lo necesitaba a él.
During that time Sister Kathryn Kuhlman asked me to preach at a crusade in Los Angeles.
Durante ese tiempo la Hermana Kathryn Kuhlman me pidió que predicara en una cruzada en Los Angeles.
You have the chance to preach at the most beautiful place of the world: Sauth America.
Ustedes tienen el chance de predicar en el sitio mas lindo del mundo: Sudamérica.
Last year, he had asked cardinal Giacomo Biffi to preach at the retreat, another theologian he greatly admires.
El año pasado había llamado a predicar los ejercicios al cardenal Giacomo Biffi, otro teólogo muy estimado por él.
It is of no use for a minister to preach at the impenitent, unless he can preach the truth to them.
Es inútil que un ministro predique al impenitente, a menos que predique la verdad a ellos.
Now, I've been a man of prayer ever since I was called to preach at eight years of age.
Ahora bien, yo he sido un hombre de oracin desde que fui llamado a predicar a los de ocho aos de edad.
With this mind, many members gather at the metro station to preach at dawn when people are on their way to work.
Con este corazón, muchos miembros se reunieron en la estación del tren subterráneo para predicar al amanecer cuando las personas iban camino a su trabajo.Washington D.C.
As soon as he arrived at Marseilles, the Founder asked him to preach at vespers on July 13, the day of Bishop Allard's consecration.
Desde su llegada a Marsella, el Fundador le pide que predique en las vísperas, el 13 de julio, día de la consagración de Mons. Allard.
And the reformed guys have their men with really big heads filled with a lot of knowledge and the smartest guy gets to preach at all the conferences.
Y los reformados tienen los suyos con cabezas muy grandes llenas de mucho conocimiento y el tipo más inteligente tiene el privilegio de predicar en todas las conferencias.
When the Presiding Bishop texted me to tell me he'd been invited to preach at the Royal Wedding, I thought he was pulling my leg—which he has been known to do.
Cuando el Obispo Primado me envió un mensaje de texto para decirme que había sido invitado a predicar en la Boda Real, pensé que estaba bromeando, algo que se sabe que él hace.
At Limoges, Father Nicolas lived under the same roof as some brilliant young preachers (Fathers Melchior Burfin, Charles Baret and Charles Ferdinand Gondrand) whom the Founder permitted to preach at special celebrations and Lenten series.
En esa casa el P. Nicolas se encontró con algunos jóvenes predicadores brillantes (los PP. Melchor Burfin, Carlos Baret y Carlos Fernando Gondrand) a quienes el Fundador permitió predicar advientos y cuaresmas.
I believe that on these issues we have to continue to preach at home what we want to happen throughout the world, without averting our eyes when human rights are trampled underfoot in other parts of the world.
Creo que en estas cosas tenemos que seguir predicando en casa lo mismo que queremos que suceda en todo el mundo, sin mirar hacia otro lugar cuando los derechos humanos se conculcan en otras partes del mundo.
The European Parliament is not welcoming you here today in order to preach at you, but as a friend to the two nations you represent, which are both finally entitled to peace, security and development.
El Parlamento Europeo no les recibe para dar lecciones, sino por amistad con los dos pueblos que representan, y que, tanto uno como otro, tienen por fin derecho a la paz, a la seguridad y al desarrollo.
After having flouted the basic rules of geography which tell us that Turkey is not a European country, they are now flouting the principles of international law, although they constantly claim to adhere to these latter in order to preach at the rest of the world.
Después de haberse mofado de las reglas elementales de la geografía, que dicen que Turquía no es un país europeo, hoy se mofan de los principios del Derecho internacional, aunque continuamente dicen que se adhieren a los mismos para dar lecciones al resto del mundo.
Palabra del día
más cerca