pop into

We are going to pop into the station.
Vamos a la comisaría.
Come on Henry, first thing to pop into your mind.
Vamos Henry, la primera cosa que reviente en tu cabeza.
And while you wait, I'm going to pop into the bathroom real quick.
Y mientras esperas, voy rápido al baño a hacer caquita.
And while you wait, I'm going to pop into the bathroom real quick.
Y mientras esperas, voy al baño rápido a hacer popó.
The doctor asks you whatever happens to pop into his head.
El doctor le pregunta lo que se le venga a la cabeza.
This borderless print arrives ready to pop into a frame or matte.
Esta impresión sin bordes llega listo para meterlo en un marco o un mate.
Tell her to pop into clinic next Tuesday.
Dile que se pase por la clínica el jueves.
When practicing this, it's normal for thoughts to pop into the mind.
Mientras practican este ejercicio, es normal que les vengan pensamientos a la mente.
I've got to pop into the agency.
Tengo que ir a la agencia.
Tell her to pop into clinic next Tuesday.
Dile que se dé una vuelta por la clínica el próximo martes.
I just have to pop into the post office.
Tengo que pasar por Correos.
Sorry I'm late. I had to pop into Hammonds for a chap stick.
Siento llegar tarde. tuve que ir al Hammonds por barra de labios.
I'm just going to pop into the kitchen to check on a thing or two.
Iré a la cocina un segundo a chequear algo.
So we've put together a list of essential items to pop into your suitcase.
Para ello hemos preparado una lista de artículos de primera necesidad que debes llevar en tu maleta.
Anybody missing said item, you might want to pop into town here and pick her up.
Si alguien la perdió, será mejor que venga a la ciudad y la recoja.
Do you feel the potentials of change about you; the possibilities that are ready to pop into your life?
¿Sienten los potenciales de cambio sobre ustedes, las posibilidades que están listas para aparecer en su vida?
Little bite size Czech traditional sandwiches and pastries to pop into your mouth.
También hay pequeños sándwiches y pasteles checos tradicionales, perfectos para tomar de un solo bocado.
A good option if you're in the area and want somewhere trustworthy to pop into for a veggie lunch.
Una buena opción si estás por la zona y buscas comida vegetariana de calidad.
When you read the following words, take note of the first thing to pop into your head.
Cuando leas las siguientes palabras anota la primera cosa que se te venga a la cabeza: Negocios.
When you reach High Street and Lawnmarket, you might want to pop into the exquisite St Giles' Cathedral.
Cuando llegue a High Street y Lawnmarket es posible que quiera entrar un ratito en la bellísima catedral de St Giles.
Palabra del día
encantador