pester
Essentially what happens is calling this number registers you with the credit reporting agencies as not wanting companies to pester you with unrequested offers. | Básicamente lo que ocurre es llamar a este número que se registra con las agencias de crédito como no querer molestar a las empresas a que, con ofertas no solicitadas. |
There was no need to pester Emily with the details. | No hay necesidad de molestar a Emily con los detalles. |
Do you have to pester me so much in public, my dear? | ¿Tienes que rechazarme de esta manera en público, mi amor? |
My daughter used to pester me for a horse. | Mi hija me daba la lata por un caballo. |
If you find it necessary to pester someone, go find Ugin. | Si te parece necesario incordiar a alguien, ve en busca de Ugin. |
I'll try not to pester you, but if you could... | Trato de no incomodarte, pero si pudieras... |
Police has no right to pester you. | La policía no tiene derecho a importunarnos. |
It is Halloween and this time, Vampire have come to pester us! | ¡Es Noche de Brujas y esta vez han venido Vampiros a molestar! |
That way we don't have to pester a judge for a warrant. | Eso es para que no tengamos que conseguir una orden judicial del juez. |
Maybe they will find someone to pester.) | Quizás han encontrado alguien con quien meterse). |
These covert organizations possess underground and orbital facilities which use their technology to pester us continually. | Esas organizaciones encubiertas poseen instalaciones bajo tierra y orbitando las cuales usan su tecnología para molestarnos continuamente. |
I also realized that I ought not to pester her with questions, or frighten her. | También me di cuenta de que no había que hostigarla con preguntas, ni atemorizarla. |
For no apparent reason, the animal began to pester its partner to leave the bus. | Sin ninguna razón aparente el animal empezó a molestar a su dueña para bajarse del bus. |
Look, I don't want to pester you, Sarah, or become some, some nuisance that you can't avoid. | Mira, no quiero molestarte, Sarah. o llegar a ser una, una molestia que no puedas evitar. |
Look, I don't want to pester you, Sarah, or become some, some nuisance that you can't avoid. | Mira, no quiero molestarte, Sarah. o llegar a ser una, una molestia que no puedas evitar. |
Jordi does his best to pester Georgie, stealing her portfolio, pulling down her skirt and generally being a nuisance. | Jordi hace todo lo posible para molestar a Georgie, robando su cartera, bajando la falda y, en general, es una molestia. |
Presumably, they want me to pester the doctor into prescribing the particular brand of medicine that I see on television. | Presumiblemente, quieren que molestar al médico para que prescriba la marca particular de la medicina que veo en la televisión. |
I started to pester several people about this, and Gabeira, who managed the research department, a think tank, let's say, was the first. | Empecé a insistirles a varias personas con ello, y Gabeira, que dirigía el departamento de investigación, un think tank, digamos, fue el primero. |
He began to pester the authorities on a regular basis, asking why people were arrested, where they were, and what was happening to them. | Comenzó a fastidiar a las autoridades de una forma regular, preguntando por qué la gente era arrestada, dónde se encontraban, y qué estaba pasando con ellos. |
We, Sai devotees, are not to convert anybody, not to mesmerize anybody, not to hypnotize anybody, not to pressurize anybody, not to pester anybody, no! | Nosotros, los devotos Sai, no estamos para convertir a nadie, para hipnotizar a nadie, para presionar a nadie, para molestar a nadie, no! |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!