perpetuate

This is necessary in order to perpetuate the species.
Eso es necesario para perpetuar la especie.
This is necessary in order to perpetuate the species.
Es necesario para perpetuar la especie.
I've always wanted to perpetuate my name.
Siempre he querido perpetuar mi nombre.
We are voting against the report because it essentially aims to perpetuate the brutal exploitation of workers.
Hemos votado en contra del informe porque busca esencialmente perpetuar la brutal explotación de los trabajadores.
And this tends to perpetuate our illnesses, errors and defects.
Y esto tiende a perpetuar nuestras enfermedades, errores y vicios.
Why do we have to perpetuate the segmentation of knowledge?
¿Por qué tenemos que perpetuar la segmentación de los saberes?
We are here to perpetuate life and love.
Estamos aquí para perpetuar la vida y el amor.
To allow commerce in weapons means to perpetuate this backwardness.
Permitir el comercio de armas significa perpetuar este atraso.
The tree of life was to perpetuate immortality.
El árbol de vida había de perpetuar la inmortalidad.
Companies tend to perpetuate the problem with poor onboarding.
Algunas empresas suelen perpetuar el problema con una mala integración.
It's hard to perpetuate traditional performing arts for future generations.
Es difícil perpetuar las artes escénicas para futuras generaciones.
We pray for those who continue to perpetuate injustice.
Oramos por aquellos que continúan perpetuando la injusticia.
Now it uses the very revolution to perpetuate imperialism and corporatism.
Ahora utiliza la propia revolución para perpetuar el imperialismo y el corporativismo.
One ceases to perpetuate karma; one exhausts old karmic tendencies.
Uno cesa de perpetuar el karma; uno agota las viejas tendencias kármicas.
People believe that Love is only to perpetuate the species.
La gente solo cree que el Amor es para perpetuar la especie.
This is part of what is going to perpetuate our samsaric rebirths.
Esto es parte de lo que perpetuará nuestros renacimientos samsáricos.
And these are precisely the things the Taliban wishes to perpetuate.
Y estas son precisamente las cosas que los talibanes desean perpetuar.
How long do we intend to perpetuate this untenable situation?
¿Cuánto tiempo vamos a perpetuar esta situación insostenible?
Recently, evolutionist Laura Spinney did her part to perpetuate this broken-down theory.
Recientemente, la evolucionista Laura Spinney intervino para perpetuar esta teoría destrozada.
It is the hour to perpetuate the family alliance.
Es la hora de la perpetuación de la alianza familiar.
Palabra del día
el tejón