to peer into

Popularity
500+ learners.
Because it has not wanted to peer into the eternal life.
Porque no ha querido asomarse a la vida eterna.
I closed my eyes and tried to peer into the future.
Cerré mis ojos y traté de atisbar el futuro.
She stepped closer, bowing slightly to peer into the smaller woman's eyes.
Se acercó caminando, inclinándose ligeramente para mirar en los pequeños ojos de la mujer.
However, sometimes you just want to peer into the past instead of going into the past.
Sin embargo, a veces solo desea mirar al pasado en vez de ir al pasado.
She is still using the magnifier to peer into one of the holes in the tree.
Carol todavía usa la lupa para mirar detenidamente uno de los huecos del árbol.
Oh, and don't forget to peer into the YOO, with décor by Philippe Starck.
Además, no olvide visitar YOO Panama, con la línea de decoración caprichosa de Philippe Starck.
Try to peer into the future a bit; plan ahead before placing your data under version control.
Intente asomarse un poco al futuro; planifique antes de poner sus datos bajo control de versiones.
Whoever wishes to peer into the future must know what gates can be opened.
Cualquiera que desee mirar con atención el futuro debe conocer las puertas que hay que abrir.
People have always tried to peer into the past and future, looking for counsel and insight.
La gente siempre ha tratado de mirar dentro del pasado y del futuro, buscando consejo y revelación.
Only from time to time to peer into the mirror - there you will see my features.
Solo de vez en cuando para mirar en el espejo - no va a ver a mis características.
He was curious, so he poked his head inside and craned his neck to peer into the darkness.
El estaba curioso, entonces él puso su cabeza dentro y dobló su cuello para atizbar en la oscuridad.
Kaiu Hisayuki put his hands against the rampart and leaned out, trying to peer into the darkness.
Kaiu Hisayuki puso sus manos contra el baluarte y se asomó por encima de él, intentando ver en la oscuridad.
I could sometimes feel them trying to peer into my intentions as we spoke about the war.
Algunas veces pude sentir que ellos intentaban ver cuales eran mis intenciones cuando hablábamos de la guerra.
Until now, we haven't had telescopes powerful enough to peer into the distant Universe to solve this cosmic conundrum.
Hasta ahora no teníamos telescopios suficientemente potentes como para mirar en el Universo lejano y resolver este problema cósmico.
She invites us to peer into some ponds in which we begin to make out minuscule signs of life.
Nos invita a acercamos a unos estanques en los que se comienzan a distinguir pequeñísimos indicios de vida.
Allow that eye to peer into your interactions and act as a guard against the tendency toward perfection.
Admita que ojo para mirar con fijeza en sus interacciones y para actuar como protector contra la tendencia hacia la perfección.
This means that we need very powerful telescopes to peer into distant star forming clouds and study the birth of massive stars.
Esto significa que necesitamos telescopios muy potentes para observar lejanas nubes formando estrellas y estudiar el nacimiento de estrellas masivas.
Go for a smoky eye, remembering that eyes are the window to the soul and they want to peer into yours intensely.
Ir de un ojo ahumado, recordando que los ojos son la ventana del alma y quieren mirar en la suya intensamente.
The Gospel invites us to peer into the depths of our heart, to see where we find our security in life.
El Evangelio nos invita a reconocer la verdad de nuestro corazón, para ver dónde colocamos la seguridad de nuestra vida.
One example is a survey telescope called VST which is being used to peer into the depths of our Galaxy, the Milky Way.
Un ejemplo es un telescopio de sondeos llamado VST, que está mirando a las profundidades de nuestra Galaxia, la Vía Láctea.
Palabra del día
el invernadero