to pay particular attention to

UNHCR continued to pay particular attention to possibilities for local integration.
El ACNUR siguió prestando especial atención a las posibilidades de integración local.
We affirm our determination to pay particular attention to juvenile justice.
Afirmamos nuestra determinación de prestar particular atención a la justicia de menores.
We need to pay particular attention to our prisons.
Necesitamos prestar especial atención a nuestras cárceles.
He invited us to pay particular attention to the situation in Guinea.
Nos invitó a que prestáramos especial atención a la situación en Guinea.
We therefore need to pay particular attention to this.
Por ello, debemos prestar especial atención a esto.
We need to pay particular attention to an appropriate analysis of these environments.
Tenemos que prestar especial atención a un análisis apropiado de estos entornos.
We feel the need to pay particular attention to you, young adults.
Sentimos que debemos dedicaros una atención particular a vosotros, jóvenes adultos.
Why you need to pay particular attention to questions about your self-image.
Por qué necesita prestar especial atención a las preguntas sobre la imagen personal.
I think that we need to pay particular attention to the socio-economic situation.
Creo que tenemos que prestar una atención especial a la situación socioeconómica.
The key is to pay particular attention to the their maintenance.
Por ello es fundamental prestar una mayor atención a su conservación.
The Working Group was invited to pay particular attention to those developments.
Se invitó al Grupo de Trabajo a que prestara especial atención a esas reuniones.
I want you to pay particular attention to the coffee.
Préstele mucha atención al café.
Parties are requested to pay particular attention to the credentials of their representatives.
Se solicita a las Partes prestar especial atención a las credenciales de sus participantes.
This is why developing countries need to pay particular attention to dispute resolution.
Por este motivo, los países en desarrollo deben prestar especial atención a la solución de controversias.
I also think that we need to pay particular attention to gender and disability.
Y creo que tenemos que prestar una especial atención al género y a la discapacidad.
The OAS mission will continue to pay particular attention to security throughout this process.
Durante todo este proceso la misión de la OEA continuará prestando particular atención a la seguridad.
A second key idea in our discussions was to pay particular attention to young people.
Una segunda idea fundamental en nuestras discusiones ha sido la de prestar especial atención a los jóvenes.
Within the European Council itself, we want to pay particular attention to combating youth unemployment.
Desde el propio Consejo Europeo queremos prestar especial atención a la lucha contra el desempleo juvenil.
Our children are our future; therefore we have to pay particular attention to their safety.
Nuestros hijos son nuestro futuro, y por eso tenemos que prestar una atención especial a su seguridad.
Lastly, it requested member States to pay particular attention to the development of the situation.
Por último, pidió a los Estados miembros que prestasen particular atención a la evolución de la situación.
Palabra del día
crecer muy bien