Paris

Popularity
500+ learners.
The local train (RER), line A goes to Paris Disneyland.
El tren local (RER), línea A se dirige a Disneyland París.
But this time, i didn't come to paris for love.
Pero esta vez, no vine a París por amor.
But this time, i didn't come to paris for love.
Pero esta vez, no vine a París por amor.
I know, you won a trip to paris.
Sé que ganaste un viaje a París.
Are you asking me to go to paris with you?
¿Me estás pidiendo que vaya a París contigo?
Return to paris tomorrow, with the 10:30 flight.
Volver a Paris mañana en el vuelo de las 10:30 .
He has a long drive back to paris.
Tiene un largo camino de vuelta a París.
I can't believeyou're taking me to paris!
¡No puedo creer que me vayas a llevar a Paris!
My friend and I, We're heading back to paris.
Mi amigo y yo regresamos a París.
Five years—trip to paris with my buddies.
Cinco años... Viaje a Paris con mis amigos.
I want to go to paris while we still can.
Quiero ir a París en cuanto pueda.
Took bus to Disney and to train station to paris.
Cogimos un autobús a Disney y a la estación de tren a París.
Whatever happened to my trip to paris?
¿Qué pasó con mi viaje a París?
All of it, Except the being rich part and going to paris.
Todas, excepto lo de ser rica o que se vaya a París.
No! I'm not going to paris fashion week.
No voy a ir a la semana de la moda en París.
I can't go to paris.
No puedo ir a París.
He's moving a cia crypto key to paris.
Esta llevando una llave codificada de la CIA a París.
Have you ever been to paris, chuck?
¿Has estado alguna vez en París, Chuck?
We're heading to paris right now.
Nos dirigimos a París ahora mismo.
So you think they'll move to paris?
¿Crees que se mudarán a París?
Palabra del día
el estanque