- Ejemplos
Or maybe it's just enough time not to overthink it. | O quizá sea suficiente tiempo para no pensarlo demasiado. |
Aloa. Sometimes it is necessary to overthink a project. | Aloha. A veces hace falta pensar mejor en un proyecto. |
I just try not to overthink these things too much, you know? | Y trato de no pensar demasiado estas cosas, ¿sabes? |
The key's not to overthink it. | La clave está en no pensar en ello demasiado. |
I just don't like to overthink things. | No me gusta pensar las cosas de más. |
Try not to overthink it. | Trata de no pensar mucho en ello. |
I have a tendency to overthink sometimes. | A veces tiendo a pensar demasiado algunas cosas. |
Try not to overthink it. | Intenta no pensar mucho en eso. |
Look, I know it's your specialty, but let's— let's try not to overthink this one, okay? | Mira, es tu especialidad, pero, pero tratemos de no pensar mucho en esto, ¿te parece? |
If there's no description of sound, music or people, it means that you're in the Non-HI version, so no need to overthink. | Si no hay descripción de sonidos, música o gente, significa que estás en la versión sin acotaciones para sordos, así que no hace falta liarse más. |
Why do you always have to overthink everything, Arthur Bailey? | ¿Por qué siempre tienes que pensar tanto en todo, Arthur Bailey? |
Now we've got plenty of time to overthink this. | Ahora tenemos un moton de tiempo para pensar demasiado en esto. |
We tend to overthink what is required to create amazing content. | Solemos pensar rebuscadamente lo que se requiere pare crear contenido asombroso. |
You know how we tend to overthink things. | Ya sabes cómo tendemos a darle vueltas a las cosas. |
Darling, in matters of the heart, it's best not to overthink things. | Querido, en asuntos de corazón, es mejor no pensar demasiado las cosas. |
There wasn't time to overthink the situation. | No hubo mucho tiempo para tener cavilaciones sobre la situación. |
I just don't want you to overthink this stuff. | Es que no quiero pensar demasiado en estas cosas. |
We don't have to overthink it, and it'll be really great with steak. | No tenemos que pienses demasiado, y va a ser muy grande con carne. |
You have to resist the temptation to overthink a very clear-cut issue. | Debes resistir la tentación de pensar de más un tema simple. |
Try not to overthink things, okay? | Intenta no pensar demasiado las cosas, ¿está bien? |
