The main focus of this resolution is to nudge the international community forward, to ensure that Burma is put on the UN Security Council agenda as soon as possible. | El interés principal de esta resolución es llamar a la comunidad internacional a incluir la cuestión de Myanmar en el orden del día del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas lo antes posible. |
Trying to nudge us in the right direction. | Tratando de empujarnos en la dirección correcta. |
Anything we can do to nudge you over, you let us know. | Cualquier cosa que podamos hacer para persuadirle, háganoslo saber. |
NordVPN isn't afraid to nudge the competition by keeping their prices incredibly low. | NordVPN no teme empujar a la competencia manteniendo sus precios increíblemente bajos. |
The Council could have acted decisively to nudge the peace process forward. | El Consejo podría haber actuado con determinación para impulsar el proceso de paz. |
That's a powerful way to nudge customers in the right direction. | Es una buena manera de dar al cliente un empujón en la dirección correcta. |
We just wanted to nudge you back on track. | Solo queríamos encarrilarte otra vez. |
Like mentioned at begin, only scammer use such tricks to nudge you to join. | Como mencionado en el inicio, solo estafador usa esos trucos para empujar a unirse. |
I tried to nudge you, but you're not nudgeable. | Traté de convencerte pero no pude. |
Scams like the Automata Formula try to nudge traders with such unrealistic promises. | Estafas como la Fórmula Automata tratar de empujar a los comerciantes con promesas tan poco realistas. |
Hey, Emmett's going to my tournament, so I'll try to nudge him too. | Oye, Emmett viene a mi torneo así que voy a tratar de empujarlo también. |
Gripping the dagger tightly he started to nudge his horse forward. | Agarrando con fuerza la daga, empezó a alentar a su caballo para que se adelantase. |
And I wanted to see what I could do to nudge you in the right direction. | Y quiero saber qué puedo hacer para guiarte en la dirección correcta. |
You also have to nudge other people's unnecessarily private conversations to the list too. | También hay que atenerse a las conversaciones privadas innecesarias en la lista. |
It is not a classical scam which use well-known tactic to nudge you to lose money. | No es una estafa clásica táctica bien conocida que para empujar para perder dinero. |
But if you are the only one to nudge him, that won't be enough. | Pero si tú, empleando tu habilidad, le incitas a ella, será mejor. |
If I tell you why I did it, do you promise not to nudge me? | Si te digo por qué lo hice, ¿dejarás de darme la lata? |
If you want to nudge the position to the right, increase the value of the second parameter. | Si deseas desplazar el aviso hacia la derecha, aumenta el valor del segundo parámetro. |
That these scammers still change it for weeks shows how despair they try to nudge poor investors. | Que estos estafadores todavía cambian por semanas muestra cómo desesperar tratan de empujar a los pobres inversores. |
These gets send to ten of thousands trader to nudge you to join and make the challenge viral. | Estos consigue enviar a decenas de miles comerciante para empujar a unirse y hacer el reto viral. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!