to not start

You're giving me money to not start a restaurant?
¿Me darás dinero para que no abra el restaurante?
How it is said colloquially, to not start the House through the roof.
Como se dice coloquialmente, para no empezar la casa por el tejado.
We tend to not start or can not be elected to a healthy cup.
Tenemos la tendencia a no iniciar o no puede ser elegido para una taza saludable.
Incorrect editing of the registry can damage your computer and cause it to not start.
La edición incorrecta del registro puede dañar el ordenador y evitar que arranque.
Only it cannot fail to resist the temptation to not start working on as well.
Solo no podremos dejar de resistir a la tentación de no comenzar a trabajar en el bien.
That's why people say it's just so much easier to not start smoking at all.
Es por eso que las personas dicen que es mucho más fácil no comenzar a fumar nunca.
Quite decidedly do I recall that I requested of you to not start any new wars in my absence.
Muy decididamente recuerdo que les pedí no comenzar ninguna nueva guerra en mi ausencia.
Deciding to quit life support may be more difficult than choosing to not start it at all.
Decidir suspender el soporte vital puede ser más difícil que decidir no iniciarla en primer lugar.
That's why people say it's just so much easier to not start smoking at all.
Este es el motivo por el cual las personas dicen que es mucho más sencillo no empezar a fumar.
Sher Realty was advised to not start any work until the approval is legally memorialized to allow for any appeals.
Sher Realty le aconsejó que no se inicie ningún trabajo hasta que la aprobación está legalmente conmemorado permitir las apelaciones.
Yeah, and then I decided to not start off this marriage by hiding it from my family, and I let them know.
Si, y entonces decidi no empezar con este matrimonio escondiendolo de mi familia y se lo hice saber.
Have shown that the stop time is caused by the sendmail start Then you're waiting for the timeout to not start correctly.
Han demostrado que la hora es causado por el inicio de sendmail Entonces estás esperando el tiempo para no iniciarse correctamente.
Just remember to act in Love and compassion at all times and to not start a 'war' to prove your point.
Pero recuerden actuar con Amor y Compasión en todo momento y no empezar otra 'guerra' para demostrar su punto de vista.
Safety guards provided with limit switch to not start the machine when safety guards are not in proper position.
Las protecciones de seguridad provistas con un interruptor de límite para no arrancar la máquina cuando las protecciones de seguridad no están en la posición correcta.
It starts within you! Just remember to act in Love and compassion at all times and to not start a 'war' to prove your point.
Pero recuerden actuar con Amor y Compasión en todo momento y no empezar otra 'guerra' para demostrar su punto de vista.
CD does not start up automatically: Perhaps the CD did not get written correctly or perhaps you chose for the CD to not start automatically.
Los CD no arrancan automáticamente: Quizás el CD no fue grabado correctamente o quizás usted eligió la opción para que no lo hiciera.
If CPR were a procedure exempt from risks, with a good hope for survival in the long term, few people would choose for the medical team to not start CPR maneuvers.
Si la RCP fuese un procedimiento exento de riesgos, con buena esperanza de supervivencia a largo plazo, pocas personas optarían que el equipo médico no inicie maniobras de reanimación.
Now his role, as defined at the time of his appointment, was precisely to not start new wars, but to reform the Pentagon, which he was in the process of doing.
Pero elpapel de Hagel, según sedefinió en el momento de su nominación, era precisamente noemprender nuevas guerras y reformar el Pentágono. Locual había empezado a hacer.
Meanwhile, they're filming the movie and you really want to not start to feel like you're part of the thing, because, in my case I knew I was getting back on a plane the next day.
Mientras, seguían rodando y tú no quieres sentir que formas parte del rodaje porque, en mi caso sabía que me volvería en el avión al día siguiente.
However, the CRUE (Conference of Rectors of Spanish Universities) decided in February 2015 to not start reducing to three years the four-year bachelor's degrees that already existed until the 2017-2018 academic year.
Ahora bien, la Conferencia de Rectores de las Universidades Españolas (CRUE) decidió en febrero de 2015 no empezar a reducir los grados de cuatro años que ya se estudian en tres hasta el curso 2017-2018.
Palabra del día
el tejón