to mourn for

We'll have the time to mourn for our lost friend.
Ya tendremos tiempo de llorar a nuestra amiga.
Abraham came to mourn for Sarah, and to weep for her.
Abraham fue a hacer duelo por Sara y a llorar por ella.
I came to mourn for my wife.
Vine a llorar por mi esposa.
You have to mourn for a year.
Tú tendrás que llevar luto un año.
Also a time to mourn for those who did not make it.
También de llorar por quienes no lo consiguieron.
I don't want to mourn for you.
No me quiero apenar por usted.
I just couldn't get myself to mourn for the Major.
No podía llorar por el comandante.
Have you come here to become a heroine or to mourn for somebody?!
Ha venido aquí para ser la protagonista o a llorar por alguien!
He was my husband... and I'm going to mourn for him according to our traditions.
Era mi esposo, y voy a hacer luto como explica la tradición.
You want to mourn for me?
¿Estarás de luto por mí?
But do not expect me to watch, and don't expect me to mourn for you, because...
Pero no esperes que mire. Y no esperes que llore por ti porque...
Allow me to mourn for him.
Por favor, déjeme actuar con condolencia.
Similarly, it is a mitzva for adopted children to mourn for their adoptive parents and recite Kaddish for them.
Asimismo, hijos adoptados deben llevar luto y recitar kadish por sus padres adoptivos tras su fallecimiento.
Due to physical attachment, it is quite natural to mourn for some time; but it cannot go on indefinitely.
Debido a los apegos físicos es muy natural el sentir dolor por algún tiempo; mas eso no puede seguir indefinidamente.
Of course we have to mourn for them, pray for them, and help them live according to the word.
Desde luego, debemos lamentarnos y orar por ellos, y ayudarlos a vivir de acuerdo a la Palabra.
Aaron and his two remaining sons were ordered not to mourn for the departed and not to rend their garments.
Aarón y sus dos hijos restantes fueron la orden de no llorar por los difuntos y no que rasgarse las vestiduras.
That is, He tells us to mourn for the people who run towards destruction without knowing the love of the Lord.
Es decir, Él nos dice que debemos llorar por la gente que se dirige hacia la destrucción sin conocer el amor del Señor.
I caused Lebanon to mourn for it, and all the trees of the field wilted because of it.
Detuve sus corrientes, y contuve sus ríos; por él cubrí de luto al Líbano, y todos los árboles del campo se marchitaron.
We may grieve for what our loved ones have lost; it is also normal to mourn for what we lose by choosing to become their caregivers.
Puede que llevemos el duelo por lo que nuestros seres queridos han perdido, pero también es normal llevar el duelo por lo que perdimos nosotros al decidir prestarles cuidados.
When the sand floor start to mourn for the tension built up during the night with the wind and waves up to 3 meters (a dark, tired, hungry and sleepy all looks worse than it really can be).
Cuando piso la arena empiezo a llorar de la tensión acumulada durante la noche con el viento y las olas de más de 3 metros (a oscuras, cansado, con hambre y con sueño todo se ve peor de lo que realmente puede ser).
Palabra del día
la medianoche