mistake

It is easy to mistake a number for a letter.
Es muy fácil confundir a un número para una carta.
It is fundamentally to mistake the very nature of true religion.
Es fundamentalmente errar la mera naturaleza de la religión verdadera.
It is important not to mistake user groups for roles.
Es importante no confundir grupos de usuarios con roles.
Be careful not to mistake these for the number of bedrooms.
Tenga cuidado de no confundir estos con el número de habitaciones.
But we ought not to mistake prudence for doubt.
Pero no debemos confundir la reserva por duda.
Wouldn't want anybody to mistake you for a tree, now would we?
No quisiéramos que nadie te confundiera con un árbol, ¿no?
We need to be careful not to mistake concepts for experience.
Tenemos que tener cuidado de no confundir los conceptos con la experiencia.
It is foolish to mistake style for substance.
Confundir el estilo con la sustancia es una tontería.
It's easy to mistake one for the other.
Es fácil confundir una cosa con otra.
Be careful not to mistake hypoglycemia for drunkenness.
Asegúrese de no confundir una hipoglucemia con una embriaguez.
The Most High does not want us to mistake Him for any other pretender.
El Más Alto no quiere que Le confundamos por algún otro pretendiente.
We need to be careful not to mistake words or concepts for experience itself.
Tenemos que tener cuidado de no confundir las palabras o conceptos con la experiencia misma.
In the darkness of viewpoint, it is so easy to mistake a tree for a goblin.
En la oscuridad del punto de vista, es tan fácil confundir a un árbol con un duende.
Since this is not intuitive, you need to make sure not to mistake one for the other.
Como esto no es intuitivo, debe asegurarse de no confundir uno con e l otro.
Use the image on the left as a reference in order not to mistake the numbers of each pebble.
Utilice la imagen a la izquierda como referencia para no confundir los números de cada guijarro.
Buying and selling can be confusing in the Forex market, because it's easy to mistake one for the other.
Comprar y vender puede ser confuso en el mercado de divisas, porque es fácil confundir uno con el otro.
Be careful not to mistake her dissatisfaction with the relationship with other emotional problems she may be dealing with.
Ten cuidado de no confundir su descontento con la relación con otros problemas emocionales que podría estar teniendo.
This is a common problem for startup founders, because it's easy to mistake customer interest for a successful product.
Este es un problema común para los fundadores de startups, porque es fácil confundir interés de cliente con un producto exitoso.
Doubtless none takes asceticism as an end in itself, but it is very easy to mistake contingent results of asceticism for mystique.
Indudablemente nadie toma la ascética como un fin en sí mismo, pero es muy fácil confundir los resultados contingentes de la ascética con la mística.
Be very careful not to mistake this for a stamp of approval, or sanction from me for you to wage some sort of personal war.
Ten cuidado de no confundir esto con un sello de aprobación o una autorización para llevar adelante una especie de guerra personal.
Palabra del día
la luna llena