to meet the requirements of

KUHN offers services to meet the requirements of farmers.
KUHN ofrece servicios para responder a las exigencias de los agricultores.
Where the coating fails to meet the requirements of paragraph A.9.2.
Si el revestimiento no cumple los requisitos del apartado A.9.2.
What mechanisms and arrangements exist to meet the requirements of these subparagraphs?
¿Qué mecanismos y arreglos existen para cumplir con los requerimientos de estos subpárrafos?
Will you be able to meet the requirements of the target group?
¿Usted podrá cumplir con los requisitos del grupo objetivo?
Each solution is customized exactly to meet the requirements of the specific application.
Cada solución se personaliza exactamente para cumplir los requisitos de la aplicación específica.
This paper can be perforated to meet the requirements of the USDA FDA.
Este papel puede ser perforado para cumplir con los requerimientos del USDA FDA.
With different high alarm underpressures to meet the requirements of each application.
Con diferentes subpresiones de alarma altas para cumplir con los requisitos de cada aplicación.
However, sometimes it is hard to meet the requirements of their potential owners.
Sin embargo, a veces es difícil cumplir con los requisitos de sus potenciales dueños.
We can do is to meet the requirements of different customers at the same time.
Podemos hacer es satisfacer los requisitos de diferentes clientes al mismo tiempo.
Schools are not equipped to meet the requirements of the labour market.
La escuela no está preparada para las necesidades del mercado laboral.
We guarantee constant technical updating to meet the requirements of our partners and customers.
Garantizamos actualizaciones técnicas constantes para satisfacer las necesidades de nuestros socios y clientes.
Our packages are tailored precisely to meet the requirements of each individual customer.
Nuestros embalajes se adaptan con precisión a las necesidades de cada cliente.
Also we can provide personalization design to meet the requirements of different customers.
También podemos proporcionar diseño de la personalización para cumplir los requisitos de diversos clientes.
The educational system needs reform to meet the requirements of the labour market.
El sistema educativo necesita cambiar para satisfacer las necesidades del mercado de trabajo.
What measures exist to meet the requirements of this subparagraph?
¿Qué medidas se han adoptado para poner en práctica las disposiciones de este apartado?
What provisions and procedures exist to meet the requirements of this subparagraph?
¿Qué disposiciones y procedimientos se han adoptado para dar cumplimiento a este apartado?
This device is an optional professional, designed to meet the requirements of professional researchers.
Este equipo es un profesional opcionales, diseñados para satisfacer las necesidades de los investigadores profesionales.
Moreover, we also offer these in varied specifications to meet the requirements of our clients.
Además, también ofrecemos estos en diversas especificaciones para cumplir con los requisitos de nuestros clientes.
It was designed to meet the requirements of different-sized operations.
Ha sido concebida para satisfacer los requerimientos de las unidades de empresas de diferentes tamaños.
The BINDER checklist helps users to meet the requirements of the GLP.
La lista de control BINDER ayuda al usuario a satisfacer los requisitos de las BPL.
Palabra del día
travieso