to meet expectations
- Ejemplos
I hope your secret sauce is enough to meet expectations, tonight. | Espero que su salsa secreta... sea suficiente para satisfacer las expectativas de esta noche. |
Did the gift fail to meet expectations? | ¿El regalo no cumplió sus expectativas? |
Overseeing successful development to meet expectations and productive-strategic needs. | Gestionando el buen rumbo en el desarrollo para cumplir con sus expectativas y necesidades productivas-estratégicas. |
Will it be able to meet expectations? | ¿Podrá cumplir con las expectativas? |
This includes delivering increasingly efficient solutions to meet expectations and aspirations of customers and shareholders. | Esto incluye aportar soluciones cada vez más eficientes para satisfacer las expectativas y aspiraciones de los clientes y accionistas. |
It was unanimously agreed that this financial instrument fails to meet expectations in the area of environmental protection. | Se acordó unánimemente que este instrumento financiero no cubre las expectativas en el ámbito de la protección ambiental. |
But, when you fail to meet expectations, just be honest about why you couldn't meet those expectations. | Pero cuando fallas al satisfacer expectativas, solo sé honesto sobre por qué no pudiste hacerlo. |
If I'm to lead the salon of the king of the Netherlands, I'd like to meet expectations. | Si voy a presidir el salón del rey de Holanda, me gustaría estar a la altura. |
Honestly, as for the puzzles Dire Grove perhaps fails to meet expectations as they are quite ordinary. | Francamente, en lo que concierne a rompecabezas Dire Grove puede fallar en encuentro expectativas porque son bastante ordinarios. |
These countries undertook serious efforts to meet expectations, even though we often see that their political lives are divided. | Estos países hicieron grandes esfuerzos para cumplir las expectativas aunque a menudo veamos que sus vidas políticas están divididas. |
That can be a virtue if such bodies have a strong mandate and sufficient resources to meet expectations. | Ello puede ser una virtud si dichos órganos tienen un mandato fuerte y cuentan con suficientes recursos para cumplir con las expectativas. |
You will achieve the objects and will be able to meet expectations as the people surrounding you, and own. | Alcanzaréis los objetivos y podéis justificar las esperas las personas, que le rodean, así como propios. |
Actual value (255k) indeed came out lower than the previous one, but not enough to meet expectations of the market. | Valor real (255K) de hecho salió más baja que el anterior, pero no lo suficiente como para cumplir con las expectativas del mercado. |
Financial services organizations now face many challenges as they try to meet expectations of today's Always-OnTM modern world. | Actualmente las organizaciones de servicios financieros se enfrentan a muchos retos a medida que tratan de satisfacer las expectativas del mundo moderno Always-OnTM. |
Financial services organizations now face many challenges as they try to meet expectations of today's digital modern world. | Actualmente, las organizaciones de servicios financieros se enfrentan a muchos desafíos a medida que tratan de satisfacer las expectativas del mundo digital moderno. |
Now, it takes a while for societies that have been brutalized by tyranny and wracked by war to meet expectations. | Ahora, toma cierto tiempo que las sociedades que han sido brutalizadas por la tiranía y asoladas por la guerra cumplan con las expectativas. |
There is an urgent need to improve our ability to support post-conflict countries and strengthen their ability to meet expectations. | Existe la necesidad urgente de mejorar nuestra capacidad para apoyar a los países después de un conflicto y de fortalecer su capacidad para cumplir las expectativas. |
My boyfriend and I thoroughly enjoyed our stay at Riad Passali, the owners were super attentive and took great care to meet expectations. | Mi novio y yo disfrutamos mucho de nuestra estancia en el Riad Passali, los propietarios fueron muy atentos y cuidaron mucho para cumplir con las expectativas. |
Financial services organizations now face many challenges as they try to meet expectations of today's Always-OnTM modern world. | Las organizaciones de servicios financieros se enfrentan ahora a muchos desafíos para cumplir con lo que se espera en el mundo Always-OnTM (siempre activo) de hoy en día. |
Supervisors may discipline employees who fail to meet expectations by suspension, demotion, termination, or other action deemed appropriate under the circumstances. | Los supervisores pueden disciplinar a los empleados que no satisfacen las expectativas del trabajo con suspensión, descenso de categoría, cese u otra acción considerado apropiada bajo las circunstancias. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!