mandate
For this reason, it is not appropriate to mandate a specific data or bit rate at Community level. | Por esta razón, no procede imponer una velocidad específica, ya sea binaria o de transmisión de datos, a escala comunitaria. |
OR To be drafted: An amendment to the Regulations to mandate and set the rules for within-Commission nominating committees. | O bien: A redactar: Una enmienda al Reglamento encaminada a establecer los mandatos y reglas de comités de candidaturas internos a las Comisiones. |
In the context of future reforms, strengthening and increased professionalism on the part of the services provided to mandate holders is indispensable. | En el contexto de futuras reformas, es indispensable fortalecer y dotar de un mayor profesionalismo a los servicios proporcionados a los titulares de los mandatos. |
Legislators and regulators may need to mandate security and privacy protections to make the IoT work for both consumers and businesses. | Quizá sea necesario para los legisladores y reguladores imponer protecciones de seguridad y privacidad para que el internet de las cosas funcione para consumidores y empresas. |
Moreover, the Committee recalls that cost overruns, in terms of activities related to mandate implementation, need to be adequately justified from the operational point of view (see A/56/887, para. | Además, la Comisión recuerda que los excesos de gastos que estén vinculados a actividades relacionadas con la ejecución del mandato requieren una justificación operacional adecuada (véase A/56/887, párr. |
Delegates debated procedures for admission of observers annexed to the recommendation and could not agree whether to mandate the COP to vote on the issue. | Los delegados debatieron los procedimientos para la admisión de los observadores anexados a la recomendación y no pudieron lograr un acuerdo sobre si darle a la CdP el mandato de votar sobre esta cuestión. |
At the beginning of 2007 the Commission will recommend the Council to mandate the Presidency, assisted by the Commission, to negotiate a new PNR agreement with the United States. | A principios de 2007, la Comisión recomendará al Consejo que conceda a la Presidencia, asistida por la Comisión, un mandato para negociar un nuevo acuerdo sobre PNR con los Estados Unidos. |
To consider the Council as being in permanent session and to mandate the Secretary-General to monitor the situation and provide the Council with immediate reports on further developments therein. | Considerar que el Consejo se encuentra en sesión permanente y encomendar al Secretario General que siga de cerca la situación e informe de inmediato al Consejo sobre los nuevos acontecimientos al respecto. |
Another way is to mandate the spread of bureaucracy. | Otra forma es que obliga a la propagación de la burocracia. |
France to mandate vaccinations (#17-29 - July 2, 2017) | La Francia quiere hacer obligatorias las vacunas (#17-29 - 2 julio 2017) |
In addition, we need to mandate that City agencies operate within their budgets. | Además, necesitamos ordenar que las agencias municipales operen dentro de sus presupuestos. |
Gov. Schwarzenegger proposes to mandate individual purchase of health coverage. | El gobernador Schwarzenegger propone considerar como mandato la compra individual de cobertura para la salud. |
And he's exercising that power to mandate Rachel is buried in the family plot. | Y él está ejerciendo ese poder para ordenar que Rachel sea enterrada en la parcela familiar. |
India is the first country in the world to mandate CSR under national law. | India es el primer país del mundo en exigir la CSR en la legislación nacional. |
The conference voted to mandate an international educational project and discussion on this topic. | La conferencia decidió organizar un proyecto educativo y una discusión sobre este tema al nivel internacional. |
This court has a duty to mandate a change if current protocol violates the 8th amendment... | Este tribunal tiene el deber de mandar un cambio si el protocolo vigente viola la 8ª enmienda... |
Transparency about policy is key and disaggregated data helps to mandate targeted policies. | La transparencia en la política es fundamental y los datos desglosados hablan a favor de medidas específicas. |
We are about to mandate a bail-out in plain violation of Article 125 of the treaties. | Estamos a punto de autorizar un rescate violando flagrantemente el artículo 125 de los Tratados. |
This court has a duty to mandate a change if current protocol violates the 8th amendment... | Esta corte tiene el deber de obligar a un cambio si el protocolo actual viola la octava enmienda... |
To be effective, the laws also have to mandate the necessary training of law enforcement. | Para ser eficaces, las leyes también deben exigir la capacitación adecuada de los funcionarios del orden público. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!