to make you think

What can I do to make you think better of me?
¿Qué puedo hacer para que pienses mejor de mí?
And I came up here to make you think otherwise.
Y vine aquí para hacerte pensar lo contrario.
Let's remember that the purpose of these notes is to make you think.
Recordemos que el propósito de estas notas es hacernos pensar.
I just had to make you think it was real.
Solo tenía que hacerte pensar que era real.
He is trying to make you think that it's not the primary scene.
Está tratando que pienses eso no es la escena primaria.
He leaves them lying around to make you think that.
Los deja por ahí para hacerte pensar eso.
It's meant to make you think and feel.
Está hecho para hacerte pensar y sentir.
Anything ever happen to make you think they weren't?
¿Alguna vez pasó algo que te hiciera pensar lo contrario?
Damon made it seem like— Damon was trying to make you think that...
Damon hizo que pareciera... Damon estaba intentando hacerte creer que...
It's his job to make you think he knows.
Su trabajo es hacerte creer que sabe algo.
I used a little sleight of hand... to make you think otherwise.
Usé un pequeño truco... para hacerte creer lo contrario.
He's able to make you think, "man, this guy's hurting."
Él es capaz de hacer que usted piensa, "hombre, perjudicando de este tipo."
Free 1 A game that is really going to make you think.
Gratis 1 Un juego que te dará mucho que pensar.
It's his job to make you think he knows,
Su trabajo es hacerte creer que sabe algo.
What did I do to make you think you can't trust me?
¿Qué he hecho para que no puedas confiar en mí?
I didn't mean to make you think of that.
No quise hacerte pensar en eso.
They are, however, programmed to make you think that they are the same.
No obstante, están programadas para hacerte pensar que son las mismas.
A game that is really going to make you think.
Un juego que te dará mucho que pensar.
She hasn't done anything to make you think there's a problem, has she?
Ella no te ha dicho que hay un problema, ¿verdad?
He saved you a lot of money to make you think that.
Te ahorró mucho dinero haciéndote pensar eso.
Palabra del día
el acertijo