to make serious
- Ejemplos
We advocate the principle that irrational production and consumption patterns should be modified, and insist that the political will of the industrial nations is required to cut down emissions of greenhouse effect friendly gases, and to make serious pledges in terms of funds and technological transfer. | Defendemos el principio de que deben modificarse los irracionales patrones de producción y consumo e insistimos en que se requiere la voluntad política de las naciones industrializadas, para reducir la emisión de gases de efecto invernadero y establecer compromisos serios de financiamiento y transferencia de tecnología. |
The crisis is too deep to make serious concessions. | La crisis es demasiado profunda para hacer concesiones serias. |
There's no way to make serious profits from it. | No hay ninguna manera de hacer ganancias serias de él. |
In a process of discovery it is very easy to make serious mistakes. | En un proceso de descubrimiento es muy fácil cometer errores graves. |
Malaysia will continue to make serious efforts to further reduce that figure. | Malasia seguirá haciendo esfuerzos serios para reducir aún más esta cifra. |
There's no way to make serious profits from it. | No hay ninguna manera de hacer ganancias serias. |
Until four years ago I decided to make serious work of it. | Hasta hace cuatro años decidí trabajar seriamente en ello. |
The opportunity to make serious headway in Madrid should not be lost. | La oportunidad que tenemos de lograr un importante avance en Madrid no debería perderse. |
We have to make serious decisions. | Tenemos que tomar decisiones transcendentales. |
The Government of Albania has demonstrated a strong will to make serious progress in that field. | El Gobierno de Albania ha demostrado una gran voluntad de hacer grandes progresos en ese terreno. |
If you have to make serious changes to the way you spend money then make them. | Si usted tiene que hacer cambios serios en la manera de gastar dinero entonces a tomar. |
But there's no impetus within the WTO to be able to make serious substantive changes. | Pero no hay un impulso dentro de la OMC, para poder hacer modificaciones de fondo substanciales. |
Some had to make serious intellectual effort to accommodate family life with their wives or parents. | Algunos tuvieron que hacer verdaderos esfuerzos intelectuales para adaptarse a la vida familiar con sus esposas o padres. |
Too often we see families trying to make serious life-changing decisions in the midst of a crisis. | Frecuentemente vemos familias que tratan de tomar decisiones de vida serias en medio de una crisis. |
If you want to make serious money be at this address tomorrow afternoon at 2:00. | Pero si quieres hacer buen dinero... ve a esta dirección mañana a las 2 de la tarde. |
The upcoming Review Conference of the Non-Proliferation Treaty in 2010 allows us to make serious headway. | La próxima Conferencia de Examen del Tratado sobre la no proliferación de 2010 nos permitirá avanzar considerablemente. |
Note that if you want to make serious money you'll need to recruit at least several hundred referrals. | Observe que si usted desea hacer el dinero serio usted necesitará reclute por lo menos vario cientos remisiones. |
To put it simply: you can't skimp on your meals and still expect to make serious gains! | Para ponerlo simple: no se puede escatimar en sus comidas y aún esperan hacer grandes ganancias! |
Latvia has to make serious advances in the reform of its judicial system and in dealing with corruption. | Letonia debe realizar serios avances en la reforma de su sistema judicial y en su lucha contra la corrupción. |
But workers can prepare to make serious demands on the politicians that can force their hand. | Pero los trabajadores pueden prepararse para lanzar seria demandas contra los políticos que los pueden obligar a tomar acciones. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!