to make reference to

Finally, I would like to make reference to the third and largest single group of health workers: the family carer.
Finalmente, quiero referirme al tercer y más importante grupo de trabajadores sanitarios: los familiares que ofrecen prestaciones asistenciales.
We need to make reference to another field of problems.
Necesitamos hacer referencia a otro campo de problemas.
I would like to make reference to two particular points.
Quisiera referirme a dos aspectos particulares.
Delegates agreed to make reference to both, and approved the draft as amended.
Los delegados acordaron hacer referencia a ambos, y aprobaron el proyecto con esta enmienda.
It is therefore appropriate to make reference to those ISO standards in Directive 86/297/EEC.
Procede, por tanto, remitirse a dichas normas ISO en la Directiva 86/297/CEE.
The Holy See continues to make reference to the diocesan structure previous to 1949.
La Santa Sede sigue haciendo referencia a la estructura diocesana anterior a 1949.
Delegates agreed to make reference to the issue in COP-1's final report.
Los delegados acordaron hacer una referencia a esta cuestión en el informe final de la CdP-1.
I would like to make reference to a couple of points in Mrs Zimmermann's report.
Quisiera referirme a un par de aspectos del informe de la Sra. Zimmermann.
For small promotional objects the obligation to make reference to the Fund shall not apply.
En pequeños artículos de promoción no será obligatorio hacer referencia al Fondo.
Revolutionary, genius and fantastic are the adjectives which we use to make reference to the master Gaudí.
Revolucionario, genial y fantástico son adjetivos que se utilizan para hacer referencia al maestro Gaudí.
Finally, it is appropriate to make reference to the specific standards for reprogramming developed for the heavy-duty vehicles.
Finalmente, es conveniente remitirse a normas específicas de reprogramación desarrolladas para los vehículos pesados.
I just want to make reference to it again, Sir, for comparison with other figures.
Simplemente quiero hacer referencia a ello para hacer una comparación con otras cifras.
Dear Brothers in the priesthood, with this Letter I also wish to make reference to another document.
A esta Carta, queridos hermanos en el sacerdocio, quiero unir otro documento.
For the participating artists, it is 'more important to make reference to something than to express something'.
A los artistas participantes 'les es más importante relacionarse con algo, que expresar algo'.
At least, from their point of view, that also managed to make reference to the Tristan Thompson situation.
Al menos, desde su punto de vista, que también se las arregló para hacer referencia a los Tristan Thompson situación.
Mr President, Commissioner, permit me, first of all, to make reference to two facts.
Señor Presidente, señor Comisario, estimadas y estimados colegas, permítanme que empiece por recordar dos hechos.
I wish to make reference to the great challenges before us, which have just been described.
Me gustaría hacer referencia a los grandes retos a los que nos enfrentamos y que se acaban de describir.
I fully understand that Mr Wurtz does not wish us to make reference to a certain period of our recent history.
Comprendo plenamente que el Sr. Wurtz no desee que hagamos referencia a cierto período de nuestra historia reciente.
And it is not absolute and unconditional truth that we tried to make reference to a monarch, a chief, or any leader.
Y no es verdad absoluta e incondicional que intentáramos hacer referencia a monarca, líder o dirigente alguno.
According to his own words, the president no longer needs to make reference to the moral and religious traditions of humanity.
Según sus mismas palabras, el presidente ya no deberá referirse a las tradiciones morales y religiosas de la humanidad.
Palabra del día
la huella