to make progress with
- Ejemplos
The Council has the opportunity to make progress with it. | El Consejo tiene la oportunidad de hacer progresos sirviéndose de él. |
We need to make progress with concrete and consistent action. | Debemos avanzar con acciones concretas y coherentes. |
We need to make progress with our regions on the transport dossier. | Tenemos que hacer progresos con nuestras regiones en materia de transporte. |
I also began to make progress with my work. | También empecé a progresar con mi trabajo. |
We intend to make progress with Mercosur. | Tenemos intención de realizar progresos con el Mercosur. |
I really would like to make progress with myself first to be the example. | Me gustaría primero hacer progreso conmigo mismo para ser el ejemplo. |
The second is that we need to make progress with the constitutional process. | Segundo, tenemos que avanzar en el proceso constitucional. |
If that happens, the opportunity to make progress with sustainable development could be missed. | Si eso ocurre, podría perderse la oportunidad de avanzar en el desarrollo sostenible. |
The Tribunal has continued to make progress with the implementation of results-based budgeting. | El Tribunal ha seguido avanzando en la aplicación de la presupuestación basada en los resultados. |
However, we will not be able to make progress with the internal market by means of economic governance. | No obstante, no podremos avanzar con el mercado interior mediante la gobernanza económica. |
It also expresses the will to make progress with the common fisheries policy and strengthen it. | También se expresa la voluntad de avanzar en la política pesquera común y fortalecerla. |
We are also endeavouring to make progress with the idea of a third ‘daytime’ running light. | Nos esforzamos también por hacer progresar la idea de una tercera luz «de día». |
We need to ground Neptune into a birth chart in order to make progress with it. | Necesitamos hacer aterrizar a Neptuno en la carta natal para poder progresar con él. |
Nintendo intends to make progress with the support and encouragement of its shareholders and investors. | Nintendo tiene la intención de avanzar con el apoyo y el aliento de sus accionistas e inversores. |
The Government continues to make progress with the programme to offer reintegration opportunities to registered ex-combatants. | El Gobierno continúa avanzando con el programa para ofrecer oportunidades de reintegración a los excombatientes inscritos. |
In this respect, we have tried to make progress with the gradual unification of our visa systems. | En esta línea, hemos tratado de avanzar en la unificación progresiva de nuestros sistemas de visados. |
But to make progress with implementing Linas-Marcoussis, it is not enough simply to maintain the status quo. | Pero para progresar en la aplicación del Acuerdo de Linas-Marcoussis, no es suficiente mantener el statu quo. |
This is a very new exercise and we should try to make progress with it in a spirit of cooperation. | Se trata de una tarea muy novedosa y deberíamos intentar avanzar con un espíritu de cooperación. |
This is particularly the case if one wants to make progress with partners with whom one has little in common. | Es este el caso si se desea avanzar con socios con quienes se tiene poco en común. |
Help us to make progress with 'europeanising' internal policy and to ensure that Europe does not become weakened by nationalism. | Ayúdenos a hacer progresos europeizando la política interna y a garantizar que Europa no queda debilitada por el nacionalismo. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!