make peace with

But you've had 20 years to make peace with this.
Pero has tenido 20 años para hacer las paces con esto.
He was just trying to make peace with his son.
Él solo estaba tratando de hacer la paz con su hijo.
I sent you there to make peace with your father.
Te mandé allí para hacer las paces con tu padre.
You know, maybe she needed to make peace with this decision.
Sabes, tal vez necesitaba hacer las paces con su decisión.
If you need to make peace with your daddy... there he is.
Si necesitas hacer las paces con tu papá... ahí está.
Yes, we want to make peace with the King.
Sí, queremos hacer la paz con el Rey.
Listen, you need to make peace with the people of Hallona.
Mire, debe hacer las paces con el pueblo de Hallona.
I went back this morning to make peace with him.
Regresé esta mañana a hacer las paces con él.
It will be a good idea to make peace with Abe.
Sería una buena idea hacer las paces con Abe.
It's an opportunity to make peace with your sordid past.
Es su oportunidad para hacer las paces con su pasado.
I've tried everything to make peace with him.
Lo he intentado todo para hacer la paz con él.
A chance to make peace with the temple.
Una oportunidad para pactar la paz con el templo.
We need to make peace with people in organic agriculture.
Necesitamos hacer las paces con la gente en la agricultura orgánica.
He would like to make peace with Great Britain first.
Le gustaría hacer la paz con Gran Bretaña, antes
He was trying to make peace with the world.
Estaba intentado hacer las paces con el mundo.
Now you want to make peace with your papa.
Ahora quieres hacer las paces con tu padre.
This allows us to make peace with those times.
Esto nos permite hacer las paces con aquellos tiempos.
You might want to make peace with the living.
Puede que también quieras hacer la paz con los vivos.
If you need to make peace with your daddy... there he is.
Si necesitas hacer las paces con tu papá... Ahí está.
I didn't have time to make peace with him.
No tuve tiempo de hacer las paces con él.
Palabra del día
la lápida