to make light of
- Ejemplos
My husband tried to make light of it, but he insisted. | Mi marido trató de evitar el tema, pero él insistió. |
I do not want to make light of your pain. | No quiero hacer luz de tu dolor. |
But, it's not good to make light of someone's misfortune. | Pero, es no buenos hacer luz alguien desgracia. |
Trying to make light of a dark situation. | Trata de ver la luz en esta oscura situación. |
I wasn't trying to make light of what you went through. | No estaba tratando de arrojar luz por lo que has pasado. |
I'm sorry, I didn't mean to make light of your situation. | Lo siento, no quería dar importancia a su situación. |
Way to make light of a heavy situation. | Que manera de hacer fácil una situación difícil. |
I'm just trying to make light of a bad situation. | Solo intento alivianar un mal momento. |
The other friends posting tried to make light of things. | Mis otros amigos intentaron aclarar la situación con sus mensajes. |
I don't mean to make light of the situation. | No quiero restarle importancia a la situación. |
Sorry, I didn't mean to make light of it. | Lo siento, no quise decirlo de esa manera. |
Sorry, I don't mean to make light of the situation. It's okay. | Perdón, no quería quitarle importancia a la situación. No pasa nada. |
I'm sorry, I was just trying to make light of it so we could all... | Lo siento, solo trataba de alivianarlo para que así pudiéramos... |
Look, I'm not trying to make light of it. | Mire, no trato de quitarle importancia... |
And i'm not trying to make light of what's going on in your head. | Y no quiero quitarle importancia a lo que te está ocurriendo. |
Not to make light of it, but, uh... we're quite good at going to war. | No es por darle importancia, pero... somos bastante buenos en la guerra. |
I am not trying to make light of this situation. | No tomo la cosa a la ligera. |
Something to make light of? | ¿Algo que tomar a la ligera? |
I didn't mean to make light of the situation— it's just, I'm a little worried. | No quería quitarle gravedad a la situación... solo que... estoy un poco preocupado. |
For people to make light of Bow Wow twitter a suicidal statement, SHAME on you. | Para que las personas hacen de la luz de Bow Wow twitter suicida de instrucción, que VERGÜENZA. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!