to make it real
- Ejemplos
Perhaps one day it will be necessary to repeat it again, but at the moment it seems more important to me to live it, to make it real, to enter into this entrusting so that it might truly be our own. | Tal vez algún día habrá que repetirlo, pero por el momento me parece más importante vivirlo, realizarlo, entrar en esta consagración para hacerla nuestra verdaderamente. |
Another world is possible, and we pledge to make it real. | Otro mundo es posible, y nos comprometemos a plasmarlo en realidad. |
No one's ever believed it enough to make it real. | Nunca nadie creyó en ella lo suficiente para volverla real. |
But I tell you, we need the names to make it real. | Pero te digo, necesitamos los nombres para hacerlo realidad. |
The design contributes to make it real through the packaging. | El diseño contribuye a lograrlo desde el packaging. |
Is all you have to do to make it real | Es lo que tienes que hacer Para volverlo realidad |
Do you have to make it real with me? | ¿Tienes que hacerlo real conmigo? |
As we think out a house before we begin to make it real. | Como si pensáramos en una casa antes de hacerla realidad. |
Maybe I don't want to make it real. | Tal vez no quiera hacerlo real. |
You've got the dream. We've got the system to make it real. | Usted tiene un sueño. Nosotros tenemos el sistema para cumplirlo. |
I got even less time, so I'm going to make it real quick. | Yo tengo menos tiempo, así que lo haré muy rápido. |
Sure you do, to make it real. | Claro que sí, para que sea real. |
Humanize mental image to make it real. | Humanicemos la imagen mental para hacerla real. |
But you need to make it real and build a system around it that works. | Pero tienes que hacerlo realidad y construir un sistema alrededor que funcione. |
It is the destiny of this generation of Hungarian workers to make it real. | El destino de esta generación de trabajadores húngaros es hacerla realidad. |
The more I try to make it real, the more fake it is. | Cuanto más trato que parezca real, más falso sale. |
I'm just trying to make it real. | Estoy tratando de que parezca real. |
The only way I can frighten myself is to make it real. | La única manera de asustarme a mí mismo es con una experiencia real. |
I have to make it real early in the morning. | Tengo que salir muy temprano, mamá. |
You got to make it real. | Tienes que hacer que se vea de verdad. |
