to make explicit
- Ejemplos
We are therefore proposing to make explicit provision for this. | Por ello proponemos introducir una disposición explícita a este respecto. |
To make explicit the general scientific criteria consistent with the standards and practices generally accepted in the scientific and professional community specializing in conducting opinion polls, respecting the methodological pluralism that is inherent in every practice. | Explicitar los criterios generales de carácter científico consistentes con las normas y prácticas internacionales comúnmente aceptadas en la comunidad científica y profesional especializada en la realización de encuestas de opinión, respetando el pluralismo metodológico que es propio de toda práctica. |
First, to make explicit what is already implicit in the proposal. | Primero, explicitar lo que ya está implícito en la propuesta. |
And from different places I have been asked precisely to make explicit those dreams. | Y de diferentes lugares me han pedido precisamente que explicitara esos sueños. |
Maxwell was also the first to make explicit use of dimensional analysis, in 1871.[74] | Maxwell también fue el primero en hacer uso explícito del análisis dimensional, en 1871. |
She is the first to make explicit the truth that rock is a religion. | Ella es la primera en explicitar la verdad de que el rock es una religión. |
The idea is to understand, and to make explicit, all the forces acting on a given issue. | La idea es entender, y hacer explícito, todas las fuerzas que actúan en un tema dado. |
We need to make explicit the anthropological and social implications of the dogma in which we believe. | Hay que hablar explícitamente de las implicaciones antropológicas y sociales del dogma en que creemos. |
I experimented with a number of representational strategies in my quest to make explicit my subjectivity and my*self-reflexive practices. | Experimenté con varias estrategias representacionales en mi búsqueda de hacer explícita mi subjetividad y mis prácticas auto-reflexivas. |
During Nada Lou's course, Harbert used TAE to make explicit his sense of the close relationship between Focusing and NVC. | Durante el curso de Nada Lou, Harbert utilizó TAE para hacer explícito su sentido de la relación cercana entre Focusing y CNV. |
The Commission had advised the Council to make explicit reference to the Interinstitutional Agreement, and particularly to Article 25. | La Comisión ha recomendado al Consejo que haga una referencia explícita al Acuerdo Interinstitucional, y en particular al artículo 25. |
This was the first international human rights instrument to make explicit recognition of the right to conscientious objection. | Se trata del primer instrumento internacional de derechos humanos en que se reconoce explícitamente el derecho a la objeción de conciencia. |
The answer to these excesses is to change the law or at least to make explicit provision for an unqualified derogation for public services. | La respuesta a esos excesos es cambiar la ley o, al menos, prever explícitamente una excepción no cualificada para los servicios públicos. |
It is very important to make explicit the expectations everyone has regarding what you hope to solve or do better by working online. | Es muy importante explicitar las expectativas que tiene todo el mundo sobre lo que esperan resolver o hacer mejor por medio del trabajo en línea. |
It would appear that the creators of this painting wanted to make explicit the existence of two territories: the rebel territory, in opposition to government territory. | Tal pareciera que los autores de la pintura quisieron explicitar la existencia de dos territorios: el rebelde en oposición al del gobierno. |
The Team recommends that the Committee, which has warmly welcomed this engagement by States, find an opportunity to make explicit its support for such meetings. | El Equipo de Vigilancia recomienda que el Comité, que ha acogido con beneplácito la participación de los Estados, encuentre una oportunidad para hacer explícito su apoyo a estas reuniones. |
The text we have adopted sets standards for new member countries, who will be asked to make explicit commitments to promote and protect human rights. | El texto que hemos aprobado establece normas para los nuevos países miembros, a los que se pedirá que se comprometan de manera explícita a promover y proteger los derechos humanos. |
A Continent of Hope and of Life that with its traditional festive and friendly style aimed to make explicit its adhesion and affection to the Successor of Peter. | Un Continente de la Esperanza y de la Vida que con su tradicional estilo festivo y acogedor quiso explicitar su adhesión y cariño al Sucesor de Pedro. |
This requires an effort on the part of facilitators to make explicit to participants the type of orientation to research that is being encouraged via the focus group session. | Esto requiere un esfuerzo por parte de los facilitadores para explicitar a los participantes el tipo de orientación que se está promoviendo a través de sesión. |
Third, capacity building. We need to make explicit the link between demand and supply–between access to markets and the capacity to benefit from this access. | Es necesario que hagamos expreso el vínculo que existe entre demanda y oferta, entre el acceso a los mercados y la capacidad de obtener beneficios de ese acceso. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!