to make available

It is important to make available emergency mechanisms that will enable rapid intervention to aid the affected populations.
Es importante que haya mecanismos de emergencia disponibles que permitan intervenir rápidamente para ayudar a las poblaciones afectadas.
We would like to make available our knowledge and resources for the benefit of the children of the region.
Quisiéramos hacer que nuestros conocimientos y recursos estuvieran disponibles y los niños de la región se beneficiaran de ellos.
Install the applications you want to make available to users.
Instale las aplicaciones que quiere poner a disposición de los usuarios.
Many Parties have requested the Secretariat to make available the information received.
Muchas Partes han solicitado a la Secretaría que divulgue la información recibida.
The international financial system would also need to make available new financing mechanisms.
El sistema financiero internacional también debe proporcionar nuevos mecanismos de financiación.
BEIL Registersysteme attempts to make available correct and complete information on this website.
BEIL Registersysteme quiere ofrecer en esta página web información completa y correcta.
Parties are obliged to make available national inventories of greenhouse gases.
Los firmantes se obligan a poner a disposición inventarios de gases de invernadero.
Select all modules and extensions you would like to make available in the system.
Seleccione todos los módulos y extensiones que desee que estén disponibles en el sistema.
Rigpa aims to make available authentic teachings for the modern world.
El objetivo de Rigpa es hacer disponibles al mundo moderno las enseñanzas auténticas.
We now have came across a way to make available to you PSN CODES.
Ahora hemos encontré una manera de poner a su disposición PSN CÓDIGOS.
The Committee may decide to make available such observations independently of its annual report.
El Comité tal vez decida publicar los comentarios independientemente de su informe anual.
The protesters want the government to make available more money for shipbuilding.
Los manifestantes quieren que el gobierno de poner a disposición más dinero para la construcción naval.
And then also they were to make available chairs for the elderly and the infirm.
Y también tenían que proporcionar sillas para los ancianos y enfermos.
We will be happy to make available to your every request our experience and professionalism.
Estaremos encantados de poner a disposición de su cada petición nuestra experiencia y profesionalidad.
A plan to make available audio versions for all translations is in progress.
Está en marcha un plan para tener disponibles versiones en audio para todas las traducciones.
Thus Mary is a Mediatrix to make available the richness of Her Son's Mediation.
Así Maria es una Mediadora para hacer disponible la riqueza de la Mediacion de Su Hijo.
You are not legally or contractually obliged to make available your personal data.
Usted no está obligado por ley ni contractualmente a cedernos sus datos de carácter personal.
Legal information BEIL Registersysteme attempts to make available correct and complete information on this website.
Información jurídica BEIL Registersysteme quiere ofrecer en esta página web información completa y correcta.
The programme seeks to contribute to make available poverty/inequality figures at regular intervals.
El programa procura contribuir a facilitar cifras sobre la pobreza y las desigualdades a intervalos periódicos.
The hünersdorff GmbH endeavours to make available current, correct and complete information on this website.
La empresa hünersdorff GmbH se esfuerza por facilitar en este portal información actual, correcta y completa.
Palabra del día
la guarida